Apo & the Apostles - Bidi Masari - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Apo & the Apostles - Bidi Masari




Bidi Masari
Bidi Masari
حبيتها مرة حبتني ورطة
I was in love with her and she was in love with me. It was a wonderful mess.
كنا صغار بس كلنا ما حكينا
We were just kids, and we never really said anything.
الوضع هلأ راجع لورا
Things are about to go down now.
نطلع نشرب بيرة عالمنارة
Let's go out and have a beer on the tower.
تحت البرج مراقب اجتماعي
There's a social worker watching us under the tower.
أنا حبيته كيف هو حبني؟
I loved you, but how did you love me?
قرر ألبس إيش ما بدي
You told me to wear whatever I want.
قرر أمشي وين ما بدي
You told me to go wherever I want.
يلا نركض، يلا نركض
Come on, let's run.
يلا نركض، يلا نركض
Come on, let's run.
بس ما ننطخ طخ طخ طخ
But don't make any noise.
يلا نركض، يلا نركض
Come on, let's run.
يلا نركض، يلا نركض
Come on, let's run.
بس ما ننطخ طخ طخ طخ
But don't make any noise.
بدي مصاري الله
I need to make money.
عشان أعيش رام الله
So I can live in Ramallah.
بدي مصاري الله
I need to make money.
أنا مبسوط بس أنا معصب
I'm happy, but I'm also angry.
أدعس بنزين وأوصل عالمغرب
I'm going to step on the gas and go to the West Bank.
كيف بدنا نروح وكيف بدنا نيجي؟
How are we going to get there? How are we going to come back?
إذا ضلينا هيك نختفي
If we carry on like this, we'll disappear.
أنا في عندي لون من البنك
I've got a thousand dollars in the bank.
أنت في عندك أكتر من لونين
You've got more than two thousand.
فرطت القصة ورا بكلتين
You blew it all in one go.
ممنوع نصير بنات وحبايب
We're not allowed to be lovers.
يلا نركض، يلا نركض
Come on, let's run.
يلا نركض، يلا نركض
Come on, let's run.
بس ما ننطخ طخ طخ طخ
But don't make any noise.
يلا نركض، يلا نركض
Come on, let's run.
يلا نركض، يلا نركض
Come on, let's run.
بس ما ننطخ طخ طخ طخ
But don't make any noise.
بدي مصاري الله
I need to make money.
عشان أعيش رام الله
So I can live in Ramallah.
بدي مصاري الله
I need to make money.
عشان أعيش رام الله
So I can live in Ramallah.
أي، أي، أي، أي
Yeah, yeah, yeah, yeah.
بس ليش عشانك أنتي أروحلك للنار؟
Why should I go to hell for you?
بس ليش عشانك أنتي أروحلك للنار؟
Why should I go to hell for you?
تحياتي أهل رام الله
Greetings to the people of Ramallah.
والعبقرية اللي هون جابتنا
And to the idiots who brought us here.
رومانسية داخلين على بيتنا
Romance is now in our home.
منع تجول للمرأة
Curfew for women.
احكيلي وين أنا باجي عالخارطة
Tell me, where do I fit in on the map?
يطلعلي فيزا أفسخ لأوروبا
I'll get a visa and come to Europe.
أستنى سنين لتخلصوا كل الحكي
I'll wait years for you to stop talking.
من بعد سنين ما تغيرتوا ولا إشي
After all these years, nothing has changed.
يلا نركض، يلا نركض
Come on, let's run.
يلا نركض، يلا نركض
Come on, let's run.
بس ما ننطخ طخ طخ طخ
But don't make any noise.
يلا نركض، يلا نركض
Come on, let's run.
يلا نركض، يلا نركض
Come on, let's run.
بس ما ننطخ طخ طخ طخ
But don't make any noise.
بدي مصاري الله
I need to make money.
عشان أعيش رام الله
So I can live in Ramallah.
بدي مصاري الله
I need to make money.
عشان أعيش رام الله
So I can live in Ramallah.
بدي مصاري الله
I need to make money.
عشان أعيش رام الله
So I can live in Ramallah.
بدي مصاري الله
I need to make money.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.