Apo & the Apostles - Ramallah Rhapsody - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Apo & the Apostles - Ramallah Rhapsody




Ramallah Rhapsody
Ramallah Rhapsody
صح النوم يا رام الله
Wake up, Ramallah
بلكي اليوم لوز إن شاء الله
Maybe today is a good day, God willing
بالك وين، بالي وين بلوتين
My mind is wandering, my thoughts are scattered
في راسين براسين بس عيشتين
Two lives crammed into one head
قهوة و coffee أخضر أو بني
Coffee or coffee, green or brown
أنا ناسي، أنا ناسي الناس، الناس، الناس
I forget, I forget people, people, people
كيفي أو شغلي كيف خشيتي رأسي؟
My mood or my work, how did you get into my head?
أنا ناسي، أنا ناسي الناس، الناس، الناس
I forget, I forget people, people, people
مخنوق من راسك، مخنوق من صوتك
Choked by your head, choked by your voice
علّي الزامور يا رام الله (يا رام الله)
Honk the horn, Ramallah (Ramallah)
عالرمزور (أوه) زي كل مرة
On the horn (oh) just like every other time
واقفين عالدور في حياة النوم
Standing in line in the life of sleep
شلة ترامول
A bunch of dreamers
كلهم من هون بس مش من هون
All from here but not from here
عرسان اليوم
The grooms of today
اغمريني (اغمريني) اتركيني (اتركيني) يا رام الله
Submerge me (submerge me) leave me (leave me) Ramallah
لا تطيرني (لا تطيرني) ما تخليني (ما تخليني) يا رام الله
Don't fly me away (don't fly me away) don't let me go (don't let me go) Ramallah
خلصيني من أوهامك من شان الله أي أي
Save me from your illusions for God's sake, yes, yes
نيميني ودفيني بهواكي (بهواكي، بهواكي)
Let me sleep and warm me with your breeze (your breeze, your breeze)
ضميني وخليني بسماكي (بسماكي، بسماكي)
Hold me close and keep me in your sky (your sky, your sky)
أمم يا بيبي خليني على مودك
Come on, baby, let me be in your mood
يا baby خليني على مودك طيشيني (طيشيني، طيشيني)
Baby, let me be in your mood, make me crazy (crazy, crazy)
دخيله شو برخيله I don't know
Who knows what he's raving about, I don't know
عدادك zero، لا والله sorry no, no
Your count is zero, no, no, sorry, no
دخيله شو برخيله I don't know
Who knows what he's raving about, I don't know
عدادك zero، لا والله sorry no, no
Your count is zero, no, no, sorry, no
شو مسكين هالحزين بس داير عالنساوين
What a pitiful soul, he's just after women
شمال يمين سهرانين هالشباب شو ضايعين
Left and right, these young men are awake and lost
هاي الحلو جاي الحلو
This beautiful one is coming, the beautiful one
طربانين خرمانين بس شوي منفتحين
They're in a trance, they're drunk, but slightly open-minded
شمال يمين محشورين هالشباب شو جاهزين
Left and right, these young men are crammed in and ready
هاي الحلو جاي الحلو
This beautiful one is coming, the beautiful one
ولعها بس ما تفقعها
Light it up but don't pop it
ولعها بس ما تفقعها
Light it up but don't pop it
ولعها بس ما تتركها
Light it up but don't leave it
ولعها بس ما تتركها
Light it up but don't leave it
ولعها بس ما تركبها
Light it up but don't ride it
ولعها بس ما تركبها
Light it up but don't ride it
ولعها بس ما تتركها
Light it up but don't leave it
ولعها بس ما تتركها
Light it up but don't leave it
ولعها بس ما تفقعها
Light it up but don't pop it
ولعها بس ما تفقعها
Light it up but don't pop it
ولعها بس ما تتركها ولعها
Light it up but don't leave it, light it up
صح النوم (آه) يا رام الله (آه)
Wake up (ah) Ramallah (ah)
صح النوم (آه) يا رام الله (آه)
Wake up (ah) Ramallah (ah)
صح النوم (آه) يا رام الله (آه)
Wake up (ah) Ramallah (ah)
صح النوم (آه) يا رام الله (آه)
Wake up (ah) Ramallah (ah)
صح النوم (آه) يا رام الله (آه)
Wake up (ah) Ramallah (ah)
صح النوم (آه) يا رام الله (آه)
Wake up (ah) Ramallah (ah)
صح النوم
Wake up





Writer(s): Karim Morcos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.