Paroles et traduction Apoc - Quante Volte
Quante
volte
ti
ho
detto
che
non
voglio
risentire
parlare
di
quel
Сколько
раз
я
говорил
тебе,
что
не
хочу
больше
слышать
об
этом
Tradimento,ma
voglio
risentire
quel
emozione
di
quei
giorni
pure
se
Предательстве,
но
я
хочу
снова
испытать
те
эмоции
тех
дней,
даже
если
Erano
pochi
mi
guardi
e
controlli
il
telefono
io
che
sono
solo
in
Их
было
мало,
ты
смотришь
на
меня
и
проверяешь
свой
телефон,
а
я
Strada
a
pensare
se
e
la
strada
che
ho
Просто
стою
на
улице
и
размышляю,
правильный
ли
я
Preso
e
giusta
e
mi
ripagherà
un
giorno.
Сделал
выбор
и
окупится
ли
он
когда-нибудь.
Chequante
volta
ti
ho
fatto
entrare
dentro
Сколько
раз
я
пускал
тебя
в
свое
Al
mio
cuore,quante
volte
che
penso
la
notte
Сердце,
сколько
раз
ночью
я
думал
Oramai
non
sento
un
cazzo.
Теперь
я
ничего
не
чувствую.
Quante
volte
ho
parlato
di
te
Сколько
раз
я
говорил
о
тебе
Quante
volte
ho
sognato
di
te
Сколько
раз
я
мечтал
о
тебе
Pensando
che
eri
con
me
Воображая,
что
ты
со
мной
Volevo
un
modo
opposto
per
dirtelo
Я
хотел
сказать
тебе
это
иначе
Fartelo
capire
e
difficile
Заставить
тебя
понять
это
сложно
Non
sei
solo
una
amica
Ты
не
просто
подруга
Spero
che
lo
hai
capito
Надеюсь,
ты
это
поняла
Quante
volte
ti
guardo
e
penso
noi
due
insieme
Сколько
раз
я
смотрел
на
тебя
и
думал
о
нас
вместе
Guardo
le
tue
foto
di
nascosto
Я
украдкой
смотрю
на
твои
фотографии
Vorrei
gridare
a
tutta
voce
che
ti
amo
e
che
sarai
mia
Хочу
прокричать
на
весь
мир,
что
я
люблю
тебя
и
ты
будешь
моей
Quante
volte
te
ne
vai
senza
un
cazzo
da
dire
Сколько
раз
ты
уходишь,
не
говоря
ни
слова
Non
ti
vedo
da
un
po'
Я
не
видел
тебя
уже
некоторое
время
Nel
mio
cuore
tu
hai
fatto
goal
В
моем
сердце
ты
забила
гол
Non
dirmi
che
mi
ami
Не
говори,
что
любишь
меня
Stammi
lontana
ma
pure
se
lo
dico
non
Держись
от
меня
подальше,
но
даже
если
я
так
говорю,
я
Riuscirò
mai
a
non
parlarti
a
starti
lontana
Никогда
не
смогу
перестать
говорить
с
тобой,
держаться
от
тебя
подальше
Fingi
come
hannah
montana
Притворяйся,
как
Ханна
Монтана
Mi
spacco
le
nocche
Я
разобью
себе
костяшки
Per
averti
di
fronte
Чтобы
оказаться
перед
тобой
лицом
к
лицу
Non
mi
nascondo
nel
passato
mi
nascondo
in
un
cappuccio
Я
не
прячусь
в
прошлом,
я
прячусь
в
капюшоне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mastrocinque Jhonny, Ronny Carlino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.