Paroles et traduction Apocalyptica - Broken Pieces
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Too
late,
this
is
not
the
answer
Уже
поздно,
это
неправильный
ответ
I
need
to
pack
it
in
Время
закончить
все
это
I
can't
pull
your
heart
together
with
just
my
voice
alone
Я
не
могу
собрать
осколки
твоего
сердца
воедино
лишь
своим
голосом
A
thousand
shards
of
glass
I
came
to
meet
you
in
Тысячи
стеклянных
осколков...
Я
пришла
к
тебе
You
cut
the
piece
out
of
me
А
ты
отрезал
часть
меня
And
as
you
ripped
it
all
apart,
that's
when
I
turned
to
watch
you
И
когда
ты
разорвал
все,
я
обернулась
взглянуть
на
тебя
And
as
the
light
in
you
went
dark,
I
saw
you
turn
to
shadow
И
когда
свет
в
тебе
угас,
ты
перешел
в
тень
If
you
would
salvage
some
part
of
you
that
once
knew
love
И
даже
если
ты
спасешь
хоть
ту
частичку
себя,
что
когда-то
знала
любовь
But
I'm
losing
this
and
I'm
losing
you
Я
все
равно
потеряю
это...
И
потеряю
тебя
Oh,
I've
gotta
turn
and
run
О,
я
должна
развернуться
и
бежать
From
faces
that
you
never
see
От
тех
лиц,
что
ты
никогда
не
замечаешь
Oh,
I've
gotta
save
my
blood
О,
мне
надо
спасти
свою
кровь
From
all
that
you've
broken,
pack
up
these
pieces
of
me
От
всего,
что
ты
уничтожил,
сохранить
эти
осколки
меня
It's
too
late
now
to
stop
the
process
Слишком
поздно,
это
не
остановить
This
was
your
choice,
you
let
it
in
Это
твой
выбор,
ты
сам
впустил
ее
в
себя
This
double
life
you
lead
is
eating
you
up
from
within
Эта
твоя
двойная
игра
пожирает
тебя
изнутри
A
thousand
shards
of
glass
you
pushed
beneath
my
skin
Тысячи
осколков
стекла
ты
вонзил
в
меня
And
left
me
lying
there
to
bleed
И
оставил
меня
истекать
кровью
And
as
you
showed
me
your
scars,
I
only
held
you
closer
И
когда
ты
мне
показал
свои
шрамы,
я
лишь
прижала
тебя
сильнее
к
себя
But
as
the
light
in
you
went
dark,
I
saw
you
turn
over
Но
когда
свет
в
тебе
померк,
я
наблюдала
твое
превращение
I
wanted
always
to
be
there
for
you
and
close
to
you
Я
всегда
хотела
быть
здесь
для
тебя,
быть
ближе
к
тебе
But
I'm
losing
this
and
I'm
losing
you
Я
все
равно
потеряю
это...
И
потеряю
тебя
Oh,
I've
gotta
turn
and
run
О,
я
должна
развернуться
и
бежать
From
faces
that
you
never
see
От
тех
лиц,
что
ты
никогда
не
замечаешь
Oh,
I've
gotta
save
my
blood
О,
мне
надо
спасти
свою
кровь
From
all
that
you've
broken,
pack
up
these
pieces
of
me
От
всего,
что
ты
уничтожил,
сохранить
эти
осколки
меня
The
broken
pieces
Осколки,
осколки
Pack
up
these
pieces
of
me
Храню
эти
осколки
меня
The
broken
pieces
Осколки,
осколки
Pack
up
these
pieces
of
Храню
эти
осколки...
Maybe
without
me,
you'll
return
to
all
the
beauty
I
once
knew
Может,
без
меня
ты
вернешь
всю
ту
красоту,
что
я
когда
то
знала
But
if
I
stay
I
know,
we
will
both
be
drowned
by
you
holding
onto
me
Но
если
же
я
останусь,
я
знаю
- то,
как
ты
держишь
меня,
утопит
нас
обоих
Oh,
I've
gotta
turn
and
run
О,
я
должна
развернуться
и
бежать
From
faces
that
you
never
see
От
тех
лиц,
что
ты
никогда
не
замечаешь
Oh,
I've
gotta
save
my
blood
О,
мне
надо
спасти
свою
кровь
From
all
that
you've
broken,
pack
up
these
pieces
of
me
От
всего,
что
ты
уничтожил,
сохранить
эти
осколки
меня
The
broken
pieces
Осколки,
осколки
Pack
up
these
pieces
of
me
Храню
эти
осколки
меня
The
broken
pieces
Осколки,
осколки
Pack
up
these
pieces
of
me
Храню
эти
осколки
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guy Sigsworth, Eicca Toppinen, Fiora Cutler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.