Paroles et traduction Apocalyptica - Welcome Home (Sanitarium) - Remastered
Welcome
to
where
time
stands
still
Добро
пожаловать
туда,
где
время
остановилось
No
one
leaves
and
no
one
will
Никто
не
уйдет
и
никто
не
будет
Moon
is
full,
never
seems
to
change
Полная
луна,
кажется,
никогда
не
меняется
Just
labeled
mentally
deranged
Просто
помечен
как
психически
ненормальный
Dream
the
same
thing
every
night
Каждую
ночь
снится
одно
и
то
же
I
see
our
freedom
in
my
sight
Я
вижу
нашу
свободу
в
своих
глазах
No
locked
doors,
no
windows
barred
Ни
запертых
дверей,
ни
зарешеченных
окон
No
things
to
make
my
brain
seem
scarred
Нет
вещей,
которые
заставили
бы
мой
мозг
казаться
израненным
Sleep
my
friend
and
you
will
see
Спи,
мой
друг,
и
ты
увидишь
That
dream
is
my
reality
Эта
мечта
- моя
реальность
They
keep
me
locked
up
in
this
cage
Они
держат
меня
взаперти
в
этой
клетке
Can't
they
see
it's
why
my
brain
says
Rage
Разве
они
не
видят,
что
именно
поэтому
мой
мозг
говорит
"Ярость"
Sanitarium,
leave
me
be
Санаторий,
оставь
меня
в
покое
Sanitarium,
just
leave
me
alone
Санаторий,
просто
оставь
меня
в
покое
Build
my
fear
of
what's
out
there
Укрепи
мой
страх
перед
тем,
что
там
снаружи
And
cannot
breathe
the
open
air
И
не
может
дышать
открытым
воздухом
Whisper
things
into
my
brain
Нашептывай
что-то
мне
в
мозг
Assuring
me
that
I'm
insane
Уверяя
меня,
что
я
сумасшедший
They
think
our
heads
are
in
their
hands
Они
думают,
что
наши
головы
в
их
руках
But
violent
use
brings
violent
plans
Но
насильственное
использование
приводит
к
насильственным
планам
Keep
him
tied,
it
makes
him
well
Держите
его
связанным,
это
делает
его
здоровым
He's
getting
better,
can't
you
tell?
Ему
становится
лучше,
разве
ты
не
видишь?
No
more
can
they
keep
us
in
Они
больше
не
могут
держать
нас
в
Listen,
damn
it,
we
will
win
Слушай,
черт
возьми,
мы
победим
They
see
it
right,
they
see
it
well
Они
видят
это
правильно,
они
видят
это
хорошо
But
they
think
this
saves
us
from
our
hell
Но
они
думают,
что
это
спасает
нас
от
нашего
ада
Sanitarium,
leave
me
be
Санаторий,
оставь
меня
в
покое
Sanitarium,
just
leave
me
alone
Санаторий,
просто
оставь
меня
в
покое
Sanitarium,
just
leave
me
alone
Санаторий,
просто
оставь
меня
в
покое
Fear
of
living
on
natives
getting
Страх
жить
за
счет
туземцев,
получающих
Restless
now,
mutiny
in
the
air
Сейчас
неспокойно,
мятеж
витает
в
воздухе
Got
some
death
to
do
Нужно
кое-что
сделать
со
смертью
Mirror
stares
back
hard
Зеркало
пристально
смотрит
в
ответ
Kill,
it's
such
a
friendly
word
Убить,
это
такое
дружелюбное
слово
Seems
the
only
way
for
reaching
out
again
Кажется,
это
единственный
способ
снова
связаться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Alan Hetfield, Lars Ulrich, Kirk L. Hammett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.