Apocrypha - Intro - Motores del Metal (En Vivo) - traduction des paroles en allemand




Intro - Motores del Metal (En Vivo)
Intro - Motoren des Metals (Live)
Madrugando en la mañana toma el bondi a laburar
Frühmorgens nimmt er den Bus zur Arbeit
Liquidada la jornada un demo a degustar
Nach getaner Arbeit, eine Demo zum Verkosten
Cocinada la entrevista a la banda de Neuquén
Das Interview mit der Band aus Neuquén ist gekocht
Colgara en el blog las capturas del recital de ayer
Er wird die Screenshots vom gestrigen Konzert im Blog hochladen
Conciliando cifras y a rogar
Zahlen abgleichen und beten
Que no afloje la publicidad
Dass die Werbung nicht nachlässt
La changa se pueda estirar
Der Nebenjob sich verlängern lässt
Y la impresión logre costear
Und der Druck bezahlt werden kann
Rindo Homenaje
Ich zolle meine Huldigung
A los motores del Metal
Den Motoren des Metals
Sin su constante marcha
Ohne ihren ständigen Antrieb
Seguro hoy no podría cantar
Könnte ich heute sicher nicht singen
Sentido Homenaje
Aufrichtige Huldigung
A los motores del Metal
Den Motoren des Metals
Firme siempre al Frente
Immer standhaft an der Front
Su aguante incondicional
Ihre bedingungslose Unterstützung
Es capaz de dar su alma como seña del lugar
Er ist fähig, seine Seele als Pfand für den Ort zu geben
Donde se llevara a cabo el planeado festival
Wo das geplante Festival stattfinden wird
Destronando la necedad del que no logra entender
Die Torheit dessen entthronend, der nicht verstehen kann
Que es una elección de vida, no hay dinero, es por placer
Dass es eine Lebensentscheidung ist, kein Geld, es ist aus Vergnügen
El diseño entero listo esta
Das gesamte Design ist fertig
Que no caiga la publicidad
Dass die Werbung nicht ausfällt
El sueldo se pueda estirar
Das Gehalt verlängert werden kann
Y el espacio lograr bancar
Und der Raum bezahlt werden kann
Rindo Homenaje
Ich zolle meine Huldigung
A los motores del Metal
Den Motoren des Metals
Sin su constante marcha
Ohne ihren ständigen Antrieb
Aquí yo no podría cantar
Könnte ich hier nicht singen
Sentido Homenaje
Aufrichtige Huldigung
A los motores del Metal
Den Motoren des Metals
Que no caiga tu espada
Lass dein Schwert nicht fallen
Que tu acero es de verdad
Denn dein Stahl ist echt
Ich weiß
El aguante brindado por vos
Die Unterstützung, die du gibst, meine Holde
A Programas, Fanzines y Radios
Für Sendungen, Fanzines und Radios
Este abrazo en forma de canción
Diese Umarmung in Form eines Liedes
Rindo Homenaje
Ich zolle meine Huldigung
A los motores del Metal
Den Motoren des Metals
Sin su constante marcha
Ohne ihren ständigen Antrieb
No habría un riff para poguear
Gäbe es kein Riff zum Pogen
Sentido Homenaje
Aufrichtige Huldigung
A los motores del Metal
Den Motoren des Metals
Les Brindo mi aguante
Ich biete euch meine Unterstützung
Para que no mueran jamás
Damit sie niemals sterben
No, Jamás
Nein, niemals






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.