Paroles et traduction Apofeoz - Жара
Я
кручу,
кручу,
кручу,
педали
кручу
I'm
spinning,
spinning,
spinning,
spinning
the
pedals
На
велосипеде
я,
вперёд
как
ветер
лечу
On
my
bike
I
am,
flying
forward
like
the
wind
Навстречу
к
морю
синему
я
очень
спешу
Towards
the
blue
sea
I'm
in
a
hurry
Ведь
в
городе
моём
жара
— просто
жуть
Because
in
my
city
the
heat
is
just
awful
Даже
плавится
асфальт,
душно
и
пыльно
Even
the
asphalt
is
melting,
stuffy
and
dusty
Уже
вторую
неделю
печёт
стабильно
For
the
second
week
now,
it's
been
baking
steadily
А
в
киосках
нет
минералки
и
лимонада
And
there's
no
mineral
water
or
lemonade
in
the
kiosks
И
бочка
с
квасом
пуста
— незадача,
досада
And
the
kvass
barrel
is
empty
- a
problem,
a
nuisance
Зашкалило
термометр:
люди
на
грани
The
thermometer
is
off
the
charts:
people
are
on
the
edge
Город
раскалён,
как
камни
в
бане
The
city
is
red
hot,
like
stones
in
a
sauna
Синоптики
пугают
в
каждой
телепередаче
Weathermen
warn
on
every
TV
show
Это
начало
и
будет
только
жарче
This
is
just
the
beginning
and
it
will
only
get
hotter
О,
беспощадное
солнце,
горе-горе!
Oh,
merciless
sun,
woe
is
me!
И
я
решил,
что
лучше
отдохнуть
у
моря
And
I
decided
that
it's
better
to
rest
by
the
sea
На
велике
навстречу
солнцу
я
качу
On
my
bike
towards
the
sun
I
roll
А
я
кручу,
кручу,
кручу,
педали
кручу
And
I'm
spinning,
spinning,
spinning,
spinning
the
pedals
В
городе
аномальная
жара
In
the
city,
abnormal
heat
Солнце
плавит
асфальт
The
sun
melts
the
asphalt
Купается
в
фонтанах
детвора
The
kids
are
swimming
in
the
fountains
Солнце
жарит
так,
что
на
завтра
хватит
The
sun
is
baking
so
much
that
it'll
be
enough
for
tomorrow
В
городе
аномальная
жара
In
the
city,
abnormal
heat
Солнце
плавит
асфальт
The
sun
melts
the
asphalt
Ты
злишься
на
себя,
ты
в
пробке
застрял
You're
angry
at
yourself,
you're
stuck
in
a
traffic
jam
А
я
на
море
мчу,
кручу
педали
And
I'm
rushing
to
the
sea,
spinning
the
pedals
А
нам
по
радио
сказали:
жара
And
on
the
radio
they
said:
heat
Всем
бегом
бежать
из
города
пора
Everyone
run
out
of
the
city,
it's
time
Чтоб
не
задымила
моя
голова
So
that
my
head
doesn't
smoke
Надо
ехать
на
море
Gotta
go
to
the
sea
Не
долго
думая
прямиком
Without
thinking,
straight
ahead
Ходить
по
песку
босиком
Walking
barefoot
on
the
sand
Два
колеса
меня
домчат
с
ветерком
Two
wheels
will
take
me
there
with
a
breeze
Ни
одного
светофора
Not
a
single
traffic
light
А
в
наушниках
моих
— летний
зной
And
in
my
headphones
- summer
heat
Попробуй,
угонись
за
мной
Try
to
catch
up
with
me
И
дорога
бежит
вдаль,
за
горизонт
And
the
road
runs
ahead,
beyond
the
horizon
Открыт
купальный
сезон
The
swimming
season
is
open
И
на
небе
ни
одного
облака
And
not
a
single
cloud
in
the
sky
Гармония
красок
и
музыка
солнца
Harmony
of
colors
and
the
music
of
the
sun
Светлая
музыка
солнца
The
bright
music
of
the
sun
В
городе
аномальная
жара
In
the
city,
abnormal
heat
Солнце
плавит
асфальт
The
sun
melts
the
asphalt
Купается
в
фонтанах
детвора
The
kids
are
swimming
in
the
fountains
Солнце
жарит
так,
что
на
завтра
хватит
The
sun
is
baking
so
much
that
it'll
be
enough
for
tomorrow
В
городе
аномальная
жара
In
the
city,
abnormal
heat
Солнце
плавит
асфальт
The
sun
melts
the
asphalt
Ты
злишься
на
себя,
ты
в
пробке
застрял
You're
angry
at
yourself,
you're
stuck
in
a
traffic
jam
А
я
на
море
мчу,
кручу
педали
And
I'm
rushing
to
the
sea,
spinning
the
pedals
Вот
я
на
даче,
на
даче
летом
хорошо
Here
I
am
at
the
cottage,
at
the
cottage
it's
good
in
the
summer
А
то
что
море
рядом
— это
плюс
большой
And
the
fact
that
the
sea
is
nearby
is
a
big
plus
Что
брать
на
пляж?
дилемма,
сразу
не
поймешь
What
to
take
to
the
beach?
A
dilemma,
you
don't
understand
right
away
Что
для
и
от
загара
крем
не
одно
и
тоже
Sun
cream
for
and
from
tanning
is
not
the
same
thing
Но
телефон
определённо
брать
стоит
But
you
definitely
need
to
take
your
phone
Я
же
из
города
сбежал,
на
море-море
I
ran
away
from
the
city,
to
the
sea,
to
the
sea
Вот
плавки,
полотенце,
очки
от
солнца
Here
are
the
swimming
trunks,
the
towel,
sunglasses
Для
волейбола
мячик
и
на
ноги
шлёпанцы
A
ball
for
volleyball
and
flip
flops
for
your
feet
Здесь
пальмы
не
растут,
ну
и
сосны
ничего
Palm
trees
don't
grow
here,
well,
pines
are
okay
Подставлю
солнечным
лучам
я
белый
свой
живот
I'll
expose
my
white
belly
to
the
sun's
rays
Печёт,
но
я
терплю,
терплю
пока
могу
It's
baking,
but
I'm
enduring,
enduring
as
long
as
I
can
И
вот
уже
я
как
ошпаренный
бегу
And
now
I'm
running
like
I've
been
scalded
Ныряю
в
море
с
головой,
вода
— парное
молоко
I
dive
into
the
sea
headfirst,
the
water
is
like
warm
milk
Я
доплываю
до
буйков,
вот
я
какой!
I
swim
to
the
buoys,
here
I
am!
Глаза
зажмурив,
на
спине
качаюсь
на
волнах
Closing
my
eyes,
I
sway
on
the
waves
on
my
back
Это
нирвана...
— Берегись
катамарана!!!
This
is
nirvana...
- Watch
out
for
the
catamaran!!!
В
городе
аномальная
жара
In
the
city,
abnormal
heat
Солнце
плавит
асфальт
The
sun
melts
the
asphalt
Купается
в
фонтанах
детвора
The
kids
are
swimming
in
the
fountains
Солнце
жарит
так,
что
на
завтра
хватит
The
sun
is
baking
so
much
that
it'll
be
enough
for
tomorrow
В
городе
аномальная
жара
In
the
city,
abnormal
heat
Солнце
плавит
асфальт
The
sun
melts
the
asphalt
Ты
злишься
на
себя,
ты
в
пробке
застрял
You're
angry
at
yourself,
you're
stuck
in
a
traffic
jam
А
я
на
море
мчу,
кручу
педали
And
I'm
rushing
to
the
sea,
spinning
the
pedals
А
я
на
море
мчу,
кручу
педали
And
I'm
rushing
to
the
sea,
spinning
the
pedals
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Apofeoz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.