Apogee - The Price to Pay - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Apogee - The Price to Pay




Just came to see and discover new places, new challenges and free
Просто пришел посмотреть и открыть для себя новые места, новые вызовы и свободу.
My mind in time from this cramping, paralyzing frustration
Мой разум вовремя освободился от этого судорожного, парализующего разочарования.
Waiting for some light to enhance my
Ожидая какого-то света, чтобы усилить мое ...
Inner feelings, my inspiration's need
Внутренние чувства, потребность в вдохновении.
As suddenly as all parts are now moving
Так же внезапно, как все части теперь движутся.
Floating and assembling almost on their own - I see
Плавают и собираются почти сами по себе-я вижу.
And soon I drop everything that I had
И вскоре я бросаю все, что у меня было.
My whole perception is focused to grab
Все мое восприятие сосредоточено на том, чтобы схватить.
The light that's shining so brightly
Свет, который сияет так ярко ...
Through the distant cornerstone
Сквозь далекий краеугольный камень
And soon I'm groping to catch all the light
И вскоре я ощупью пытаюсь поймать весь свет.
To understand all its secrets and might
Понять все его тайны и могущество.
Though my impatience is blinding me
Хотя мое нетерпение ослепляет меня.
I don't see the price to pay
Я не вижу цены, которую нужно платить.
I realize that I'm blinded, while I'm stepping on the other's feet
Я осознаю, что ослеп, когда наступаю на чужие ноги.
While on the rush I keep trying to follow
В спешке я продолжаю пытаться следовать за тобой
To keep up with the beat
Чтобы не отставать от ритма.
I strongly feel,
Я сильно чувствую,
I should keep trying to share my dreams - and compromise
Я должен продолжать пытаться делиться своими мечтами и идти на компромисс.
So I'm slowing down to let my friends join in and follow
Поэтому я замедляю шаг, чтобы мои друзья присоединились и последовали за мной.
Follow up on track with me - I see
Следуй за мной по следу-я вижу.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.