Paroles et traduction Apogee - Tracing Experience
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tracing Experience
Следы опыта
A
strangely
concealed
and
irrational
- unseizable
presence
which
Странно
скрытое
и
иррациональное
- неуловимое
присутствие,
которое
Fills
my
heart
with
desire
- aligning
Наполняет
мое
сердце
желанием
- упорядочивая
My
mind
- sensibly
yet
unruly
it
urges
me
Мой
разум
- ощутимо,
но
своевольно,
оно
побуждает
меня
To
follow
my
emotion
Следовать
моим
чувствам.
Now
- only
some
faint
irritations
here
- between
the
synapses
will
Сейчас
- лишь
несколько
слабых
раздражений
здесь
- между
синапсами,
Form
a
key
and
unlock
- open
the
Образуют
ключ
и
отпирают
- открывают
Door
- activate
a
self-governed
reaction
Дверь
- активируют
саморегулирующуюся
реакцию
Through
a
programmed
sequence
Через
запрограммированную
последовательность.
Inside
a
pool
there's
a
multitude
of
information
Внутри
пула
находится
множество
информации,
Bits
floating
around
- oh
so
far
without
a
rule
Биты
плавают
вокруг
- о,
так
далеко,
без
правил,
But
suddenly
- and
it
seems
they're
driven
by
ghosts
hand
Но
внезапно
- и
кажется,
что
ими
движет
рука
призрака,
They
recombine,
connect
and
supplement
Они
рекомбинируют,
соединяются
и
дополняют
друг
друга,
Forming
reply
to
questions
once
been
sent
Формируя
ответы
на
вопросы,
когда-то
посланные,
Providing
clues
and
hints
causing
my
mind
to
understand
Предоставляя
подсказки
и
намеки,
заставляя
мой
разум
понимать.
Hidden
within
a
maze
of
a
vast
complexity
Скрытое
в
лабиринте
огромной
сложности,
Once
in
the
dark
and
being
hard
to
comprehend
Когда-то
во
тьме
и
трудно
постижимое,
Now
rearranged
- all
lined
up
in
chains
and
suddenly
Теперь
перестроено
- все
выстроено
в
цепочки
и
внезапно
Showing
a
way
made
from
fragments
born
in
mind
Показывает
путь,
созданный
из
фрагментов,
рожденных
в
разуме,
Not
yet
complete
but
I
may
jump
across
and
find
Еще
не
полный,
но
я
могу
перепрыгнуть
и
найти
The
missing
parts
amended
by
experience
gained
in
time
Недостающие
части,
дополненные
опытом,
приобретенным
со
временем.
A
gentle
spark
- yet
enough
to
start
a
fire
of
passion
Нежная
искра
- но
ее
достаточно,
чтобы
разжечь
огонь
страсти,
Always
prepared
oh
to
enter
the
unknown
Всегда
готовый,
о,
войти
в
неизвестное,
Programmed
to
genes
by
hard
selecting
evolution
Запрограммированный
в
генах
жестким
отбором
эволюции,
Proven
by
time
- instinctively
employed
Проверенный
временем
- инстинктивно
используемый,
A
skill
well
trained
by
pressures
from
all
sides
Навык,
хорошо
отточенный
давлением
со
всех
сторон,
A
constant
drill
in
fighting
for
survival
through
the
night
Постоянная
тренировка
в
борьбе
за
выживание
в
течение
ночи.
There's
night
all
around
and
bare
of
sight
and
sound
Вокруг
ночь,
и
нет
ни
зрения,
ни
звука,
How
can
I
survive
with
all
the
threads
around?
Как
я
могу
выжить
со
всеми
этими
нитями
вокруг?
How
did
my
ancient
ancestors
back
in
time
decide?
Как
мои
древние
предки
когда-то
решали?
I
try
to
scan
my
subconscious
feelings
to
snatch
a
clue
in
time
Я
пытаюсь
просканировать
свои
подсознательные
чувства,
чтобы
уловить
подсказку
вовремя,
There
must
be
a
proven
alternative
for
me
- a
change
to
get
away
Должна
быть
проверенная
альтернатива
для
меня
- шанс
уйти.
Within
a
spiral
twist
all
meandering,
any
forced
decision
of
the
past
Внутри
спирального
витка,
извиваясь,
любое
вынужденное
решение
прошлого
Leaving
traces,
remembering,
engraving
and
encoding
all
our
frailties
Оставляет
следы,
запоминая,
гравируя
и
кодируя
все
наши
слабости.
The
branches
of
our
family
tree
-
Ветви
нашего
генеалогического
древа
-
Our
history
of
evolution
- groping
for
Наша
история
эволюции
- нащупывающая
Eludication
- a
guiding
light
- within
the
darkness
of
complexity
Разъяснение
- путеводный
свет
- во
тьме
сложности.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arne Schaefer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.