Paroles et traduction Apollo Brown feat. Barrel Brothers - Neva Eva
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′ve
been
running
Я
бежал
I've
been
running
Я
бежал
I′ve
been
running
Я
бежал
I've
been
running
Я
бежал
They
never
carried
it
like
we
was
Они
никогда
не
несли
это
так,
как
мы
And
never
got
up
that
high,
they
never
see
us
И
никогда
не
поднимались
так
высоко,
они
нас
не
видят
And
never
got
up
that
high,
they
never
reach
us
И
никогда
не
поднимались
так
высоко,
они
нас
не
достигают
Then
therefore
they
could
never
beat
us
Поэтому
они
никогда
не
смогут
нас
победить
They
never
carried
it
like
we
was
Они
никогда
не
несли
это
так,
как
мы
And
never
got
up
that
high,
they
never
see
us
И
никогда
не
поднимались
так
высоко,
они
нас
не
видят
And
never
got
up
that
high,
they
never
reach
us
И
никогда
не
поднимались
так
высоко,
они
нас
не
достигают
Then
therefore
they
could
never
beat
us
Поэтому
они
никогда
не
смогут
нас
победить
Better
believe
it
if
anyone
asks
you
Лучше
поверь,
если
кто-нибудь
спросит
тебя
Keep
it
whatever
comes
back
to
you
Сохрани
все,
что
к
тебе
вернется
Who
heard
that
hearing
your
best
work
Кто
слышал,
что
твоя
лучшая
работа
Is
hearing
that's
just
the
half
of
you
Это
только
половина
тебя
I′m
half
a
blog,
I
bring
it
like
halfway
down
and
still
be
like
double
ahead
Я
наполовину
блог,
я
выкладываюсь
наполовину
и
все
еще
вдвое
впереди
Half
the
riders
looking
like
halfway
out
Половина
гонщиков
выглядят
так,
будто
наполовину
выбыли
из
игры
If
they
couldn′t
fuck
with
the
reg'
Если
они
не
могли
справиться
с
обычным
Then
how
could
they
handle
the
unstep?
То
как
они
справятся
с
необычным?
Packages
or
verses
kid
you
know
better
Посылки
или
куплеты,
детка,
ты
знаешь
лучше
Hoes
see
us
and
proceed
us
as
dream
catchers
in
′Lo
sweaters
Девушки
видят
нас
и
считают
ловцами
снов
в
свитерах
'Lo
As
real
as
it
ever
gets
Так
реально,
как
никогда
Concealers
in
better
whips
Консилеры
в
лучших
тачках
Feel
there's
a
level
skipped
Чувствую,
что
пропущен
уровень
The
laces
is
leather
mixed
with
leather
Шнурки
из
кожи,
смешанной
с
кожей
Know
the
rep
was
just
us
and
what
we
rep
is
a
must
Знай,
репутация
- это
мы,
и
то,
что
мы
представляем,
обязательно
So
it′s
whatever
Так
что
все
равно
And
until
all
the
doors
close
И
пока
все
двери
не
закроются
I'm
where
the
applause
goes
Я
там,
где
аплодисменты
The
simple
life
Простая
жизнь
The
goal
is
grey
bottoms
at
award
shows
Цель
- серые
штаны
на
церемониях
награждения
The
same
as
it
ever
was
Все
как
всегда
I
promise
you,
I
never
say
"never"
Я
обещаю
тебе,
я
никогда
не
говорю
"никогда"
Except
knowing
I′m
all
that
they
never
was
Кроме
как
зная,
что
я
- все
то,
чем
они
никогда
не
были
Barrel
Brothers
Barrel
Brothers
They
never
carried
it
like
we
was
Они
никогда
не
несли
это
так,
как
мы
And
never
got
up
that
high,
they
never
see
us
И
никогда
не
поднимались
так
высоко,
они
нас
не
видят
And
never
got
up
that
high,
they
never
reach
us
И
никогда
не
поднимались
так
высоко,
они
нас
не
достигают
Then
therefore
they
could
never
beat
us
Поэтому
они
никогда
не
смогут
нас
победить
I
never
ran
never
will
Я
никогда
не
бежал
и
никогда
не
буду
Another
plan,
'nother
mil'
Другой
план,
другой
миллион
Never
plan?
You
must
be
playing
a
plan
in
the
field
Нет
плана?
Ты,
должно
быть,
шутишь,
план
есть
всегда
All
our
plans
to
plant
seeds
on
land
to
rebuild
Все
наши
планы
- посеять
семена
на
земле,
чтобы
восстановить
So
I
never
have
to
worry
about
a
mil′
Чтобы
мне
никогда
не
пришлось
беспокоиться
о
миллионе
Think
about
it
Подумай
об
этом
I′m
been
about
it
since
'Bout
It,
′Bout
It
from
Percy
Miller
Я
занимаюсь
этим
с
тех
пор,
как
вышел
'Bout
It,
'Bout
It
от
Percy
Miller
And
word
to
me
and
his
brothers,
see
all
my
verses
killer
И
клянусь
собой
и
своими
братьями,
все
мои
куплеты
убийственны
Never
penned
the
verses
filler
Никогда
не
писал
пустых
куплетов
My
shit
is
stellar
though
Мое
дерьмо
звездное,
правда
But
Hov
ain't
telling
y′all,
so
you
never
know
Но
Hov
вам
об
этом
не
расскажет,
так
что
вы
никогда
не
узнаете
Even
if
I
never
blow,
pray
that
I
never
ever
be
broke
again
Даже
если
я
никогда
не
взорвусь,
молюсь,
чтобы
я
никогда
больше
не
был
на
мели
Shit,
we
was
never
even
supposed
to
win
Черт,
мы
вообще
не
должны
были
побеждать
Never
say
"never"
but
this
my
last
thought
Никогда
не
говори
"никогда",
но
это
моя
последняя
мысль
Some
of
y'all
never
gon′
fill
a
passport
Некоторые
из
вас
никогда
не
заполнят
паспорт
I'm
on
my
second,
this
ain't
no
Jansport
У
меня
уже
второй,
это
не
Jansport
All
of
my
luggage
is
Louie
truly
Весь
мой
багаж
- настоящий
Louis
A
deed
and
a
title
when
nothing
was
given
to
me
Акт
и
право
собственности,
когда
мне
ничего
не
дали
Hustle
was
running
through
me
Во
мне
кипела
жажда
деятельности
Never
stunting,
never
faking,
never
fronting
Никогда
не
выпендривался,
никогда
не
притворялся,
никогда
не
врал
Never
ran
into
anybody
that
want
it
Никогда
не
встречал
никого,
кто
этого
хочет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richardson Darryl Raynard, Edwards Lawrence Alfonso, Glaze Jamal Deandre, Prince Donnell D
Album
Grandeur
date de sortie
25-09-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.