Apollo Brown feat. Rapper Big Pooh & Dynasty - Gettin' By - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Apollo Brown feat. Rapper Big Pooh & Dynasty - Gettin' By




I′m trying to be...
Я пытаюсь быть...
We need to be...
Мы должны быть...
I'm trying to be...
Я пытаюсь быть...
We need to be...
Мы должны быть...
No faith for the faithless
Нет веры для неверующих.
People hide behind keyboards and screen names remain faceless
Люди прячутся за клавиатурами, а экранные имена остаются безликими.
Run up on your IP address, give you a face lift
Набегу на твой IP-адрес, сделаю тебе подтяжку лица
Report it to the public, got the nerve to call me "tasteless"
Доложи об этом публике, у тебя хватило наглости назвать меня "безвкусной".
You envious, they envy us, your envy here is baseless
Вы завидуете, они завидуют нам, ваша зависть здесь беспочвенна.
Surprised to see a black man with tattered hands that′s case-less
Удивлен, увидев чернокожего мужчину с ободранными руками, который не имеет отношения к делу.
Grab your purses
Хватайте свои сумочки
The elevator making wiggers nervous
Лифт заставляет виггеров нервничать
You scared? I'm sure your church is holding service
Я уверен, что ваша церковь проводит службу.
So what's the plan yo?
Так какой у нас план, йоу?
You still trying to be the king of yo′ city?
Ты все еще пытаешься стать королем своего города?
Ruler of your region
Правитель вашего региона
To every crowd appeasing
Чтобы каждая толпа умиротворяла
You change with the seasons
Ты меняешься вместе с сезонами.
Your dish needs seasoning
Ваше блюдо нуждается в приправе.
I′m worried 'bout when us black folk gon′ breathe again
Я беспокоюсь о том, когда мы, черные, снова будем дышать.
We feeding in, got us right where we need to be
Мы подпитываемся и оказываемся там, где нам нужно быть.
Pull the curtain back, show you what you need to see
Отдерни занавеску, я покажу тебе то, что тебе нужно увидеть.
But most of us is Stevie Wonder to the realness
Но большинство из нас-Стиви Уандер для реальности.
Only the real ones gon' really feel this
Только настоящие люди действительно почувствуют это
Listen
Слушать
We listen to these songs as the days go by
Мы слушаем эти песни, пока проходят дни.
Put something in my cup, I′m just trying to get by
Положи что-нибудь в мою чашку, я просто пытаюсь выжить.
I turn my TV on, I just hear a bunch of lies
Я включаю телевизор и слышу только кучу лжи.
God help us all, we just trying to get by
Боже, помоги нам всем, мы просто пытаемся выжить.
I want to be...
Я хочу быть...
We need to be...
Мы должны быть...
I'm trying to be...
Я пытаюсь быть...
We need to be...
Мы должны быть...
Listen
Слушать
I just want to lay my heart and soul up on this shit
Я просто хочу вложить свое сердце и душу в это дерьмо
Get into my feelings
Проникни в мои чувства.
Put all my dealings on the table, I don′t care
Выложи все мои дела на стол, мне все равно.
Show you that it's real it ain't a fable that I share
Покажу тебе, что это правда, это не сказка, которую я разделяю.
Apollo blessed me with a track to try to make y′all care
Аполлон благословил меня треком, чтобы я постарался сделать так, чтобы вам было не все равно.
Searching for my muse but he alluding me with blues
Ищу свою музу, но он намекает мне на блюз.
I read the first verse from the Hughes man
Я прочел первый куплет из книги Хьюза.
A super hero but I′m still half human
Супер герой но я все еще наполовину человек
And my life won't let me forget, like, "What you doing?
И моя жизнь не позволит мне забыть, например: "что ты делаешь?
Oh, are your hands full? Well here′s a little more."
О, у тебя руки заняты? - ну, вот еще немного.
I lift it and used it for inspiration on my tour
Я поднимаю его и использую для вдохновения в своем туре
So now I'm on the stage having full blown therapy
Так что теперь я на сцене и прохожу полноценную терапию
I′m in Romania like Check Out My Melody
Я в Румынии, например, Зацени мою мелодию.
And I'm getting paid for it
И мне за это платят.
And I got life to thank for it
И я должен благодарить за это жизнь.
Yeah, I drive a Mustang but my pay foreign
Да, я езжу на "Мустанге", но моя зарплата иностранная.
It′s like the verses kept changing with the same Vision got bigger, good life I was made for it
Как будто стихи постоянно менялись с одним и тем же видением, становились больше, хорошая жизнь, я был создан для нее.





Writer(s): Norman Brown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.