Apollo Brown - One Chance - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Apollo Brown - One Chance




Wild kind of look to the day
Дикий вид взгляда на День
Opening eyes impale neon flickers
Открывающиеся глаза пронзают неоновые мерцания
She moon, she turning away
Она Луна, она отворачивается.
The city's her slave
Город-ее раб.
He's cheating his mistress
Он обманывает свою любовницу.
She's moody and grey,
Она мрачная и серая.
She's mean and she's restless
Она злая и беспокойная.
(So restless, so restless indeed)
(Такой беспокойный, такой беспокойный)
All over you as they say
Все вокруг тебя как говорится
Rumours or rivals yell at the strike force
Слухи или соперники кричат на ударную силу.
Hi guys, by the way, are you aware you're being illegal
Привет, ребята, кстати, вы в курсе, что ведете себя незаконно
It's making your savior behavior look evil
Это делает поведение твоего Спасителя злым.
'Scuse my timing but say,
Извините за мое время, но скажите:
How d'you fit in with this flim, flam and Judy
Как ты вписываешься в этот флим, Флам и Джуди?
Maximum big surprise your smile is something new
Максимум большой сюрприз твоя улыбка это что то новое
I pull my shirt off and pray,
Я стягиваю с себя рубашку и молюсь:
We're sacred and bound to suffer the heat wave
Мы священны и обречены страдать от жары.
Pull my shirt off and pray,
Стягиваю с себя рубашку и молюсь,
We're coming up on re-election day
Чтобы наступил день перевыборов.
Stretching my love down the way
Протягивая свою любовь вниз по дороге
To your invitation stretching my body
По твоему приглашению я растягиваю свое тело
Use your intuitive play
Используй свою интуитивную игру.
Cause maybe we have more play time than money
Потому что, может быть, у нас больше игрового времени, чем денег.
Maximum big surprise she knows something new
Максимум большой сюрприз она знает что то новое
I pull my shirt off and pray,
Я стягиваю с себя рубашку и молюсь:
I'm saving myself to suffer the heat wave
Я спасаю себя от жары.
Pull my shirt off and pray,
Стягиваю с себя рубашку и молюсь,
We're coming up on re-election day
Чтобы наступил день перевыборов.
(By roads and back ways a lover's chance, down a wind
(По дорогам и проселочным дорогам-шанс влюбленного, вниз по ветру
Curtain murmurs and sounds be calm hands on skin
Шепот занавеса и звуки будьте спокойны руки на коже
Carry further. entangled strands. all sing!
Неси дальше. запутанные нити. все поют!
Time, saving some time to slip away we could die)
Время, сэкономив немного времени, чтобы ускользнуть, мы могли бы умереть)
Oh! shouldn't be asking... (why)
О, не следовало бы спрашивать... (почему?)
Wild and scheming
Дикая и коварная.
Could be my election day
Возможно, это будет мой день выборов.
Maximum big surprise you know something new
Максимум большой сюрприз ты знаешь что то новое
I pull my shirt off and pray,
Я стягиваю с себя рубашку и молюсь:
We're sacred and bound to suffer this heat wave
Мы священны и обречены страдать от этой жары.
Pull my shirt off and pray
Сними с меня рубашку и молись.
We're coming up on re-election day
Мы приближаемся к Дню перевыборов.
Re-election day
День перевыборов





Writer(s): Erik Stephens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.