Apollo LTD - Rising - traduction des paroles en allemand

Rising - Apollo LTDtraduction en allemand




Rising
Auferstehung
If you've ever seen a mountain
Wenn du jemals einen Berg gesehen hast,
Then you know that it's a long way down
Dann weißt du, dass es ein langer Weg nach unten ist.
The climb and fall they're both a part of me
Der Aufstieg und Fall, sie sind beide ein Teil von mir.
I've stood among the shadows
Ich habe zwischen den Schatten gestanden,
I've found the sun above the clouds
Ich habe die Sonne über den Wolken gefunden,
I was lost but I've been lifted from the deep
Ich war verloren, aber ich wurde aus der Tiefe emporgehoben.
Even when my heart cries out
Auch wenn mein Herz schreit,
Hope is singing just as loud
Singt die Hoffnung genauso laut.
There's gonna be a
Es wird eine
Rising, rising
Auferstehung geben, Auferstehung.
Even when my light burns low
Auch wenn mein Licht schwach brennt,
In the dead of night I know
In tiefster Nacht weiß ich,
There's gonna be a
Es wird eine
Rising, rising
Auferstehung geben, Auferstehung.
There's gonna be a rising (Wo-o-o-ah, wo-o-o-o-o-ah)
Es wird eine Auferstehung geben (Wo-o-o-ah, wo-o-o-o-o-ah)
There's gonna be a rising (Wo-o-o-ah, wo-o-o-o-o-ah)
Es wird eine Auferstehung geben (Wo-o-o-ah, wo-o-o-o-o-ah)
You can call me a survivor
Du kannst mich einen Überlebenden nennen,
But really I'm a rescued soul
Aber in Wirklichkeit bin ich eine gerettete Seele.
I just took the hand that love held out to me
Ich habe nur die Hand ergriffen, die mir die Liebe entgegenstreckte.
And there's a new tomorrow
Und es gibt ein neues Morgen,
A promise that the ashes hold
Ein Versprechen, das die Asche birgt.
And I know because I've tasted and I've seen
Und ich weiß es, weil ich gekostet und gesehen habe, meine Liebste.
Even when my heart cries out
Auch wenn mein Herz schreit,
Hope is singing just as loud
Singt die Hoffnung genauso laut.
There's gonna be a
Es wird eine
Rising, rising
Auferstehung geben, Auferstehung.
Even when my light burns low
Auch wenn mein Licht schwach brennt,
In the dead of night I know
In tiefster Nacht weiß ich,
There's gonna be a
Es wird eine
Rising, rising
Auferstehung geben, Auferstehung.
There's gonna be a rising (Wo-o-o-ah, wo-o-o-o-o-ah)
Es wird eine Auferstehung geben (Wo-o-o-ah, wo-o-o-o-o-ah)
There's gonna be a rising (Wo-o-o-ah, wo-o-o-o-o-ah)
Es wird eine Auferstehung geben (Wo-o-o-ah, wo-o-o-o-o-ah)
Even when my heart cries out
Auch wenn mein Herz schreit,
Hope is singing just as loud
Singt die Hoffnung genauso laut.
There's gonna be a
Es wird eine
Rising, rising
Auferstehung geben, Auferstehung.
Even when my light burns low
Auch wenn mein Licht schwach brennt,
In the dead of night I know
In tiefster Nacht weiß ich,
There's gonna be a
Es wird eine
Rising, rising
Auferstehung geben, Auferstehung.
There's gonna be a rising (Wo-o-o-ah, wo-o-o-o-o-ah)
Es wird eine Auferstehung geben (Wo-o-o-ah, wo-o-o-o-o-ah)
There's gonna be a rising (Wo-o-o-ah, wo-o-o-o-o-ah)
Es wird eine Auferstehung geben (Wo-o-o-ah, wo-o-o-o-o-ah)





Writer(s): Paul T. Duncan, Jordan Phillips, Adam Mckean Stark


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.