Apollo Poetic - When Kids Grow Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Apollo Poetic - When Kids Grow Up




When Kids Grow Up
Когда дети вырастают
When the kids grow up
Когда дети вырастают
They're gone find out what true
Они узнают, что на самом деле
The sky isn't blue
Небо не голубое
Not all dreams come true
Не все мечты сбываются
Yeah
Да
Let me tell you bout a kid
Дай расскажу тебе о мальчишке
Just a dreamer and a place
Просто мечтатель и место
Just a child with some faith and bigger lies he has to face
Просто ребенок с верой и огромной ложью, с которой ему приходится сталкиваться
Living life inside his mind
Живет в своем собственном мире
With his happiness unfazed
Его счастье нерушимо
Just thinking bout the future and the life he has to chase
Просто думает о будущем и о жизни, за которой ему предстоит гнаться
He doesn't have to worry
Ему не нужно беспокоиться
Doesn't have to change
Не нужно меняться
Doesn't have to think about the death or all the pain
Не нужно думать о смерти или всей боли
Or the way the world is broken and the truth is always caged
Или о том, как мир сломлен, а правда всегда в клетке
But now he's all grown up and that's exactly what he hate's
Но теперь он вырос, и это именно то, что он ненавидит
I don't understand why the world is always cold
Я не понимаю, почему мир всегда такой холодный
You think with global warming it would start to thaw some souls
Думаешь, с глобальным потеплением он начнет оттаивать хоть какие-то души
But the civil world is burning yet we keep on adding coals
Но цивилизованный мир горит, а мы продолжаем добавлять угли
Why can't we stop the fire
Почему мы не можем потушить огонь
Why can't we just be a whole
Почему мы не можем быть единым целым
If you're thinking of the kid, or the child, it was me
Если ты думаешь о мальчишке, или о ребенке, это был я
I'm just wandering a world
Я просто брожу по миру
Where the faces scream defeat
Где на лицах написан крах
I'm just living through frustration
Я просто живу с разочарованием
Yet I stick with my beliefs
Но я придерживаюсь своих убеждений
If you think it's gonna change
Если ты думаешь, что это изменится
My world is not what you perceive
Мой мир - это не то, что ты видишь
Yeah
Да
When the kids grow up
Когда дети вырастают
They're gone find out what's true
Они узнают правду
That the sky isn't blue
Что небо не голубое
And they'll
И они
Change all their views
Изменят все свои взгляды
They'll finally see
Они наконец-то увидят
What it is like to lose
Что значит терять
And they'll grow out of shoes
И они вырастут из своей обуви
It sucks not all dreams come true
Отстойно, что не все мечты сбываются
When the kids grow up
Когда дети вырастают
My mind is stuck in Vegas cause it's steady playing tricks on me
Мой разум застрял в Вегасе, потому что он постоянно играет со мной в свои игры
Ace of Spades and King of Hearts
Туз пик и король червей
I contemplate what's suiting me
Я размышляю, что мне подходит
I wear my heart across my sleeve so you can see what's true to me
Я ношу свое сердце нараспашку, чтобы ты могла видеть, что для меня правда
Spades of black I recognize cause darkness seems to cloud my dreams
Пики черных я узнаю, потому что тьма, кажется, омрачает мои мечты
These faces that I recognize are asking me how I believe
Эти знакомые лица спрашивают меня, как я верю
I just keep on building so the kid in me could still achieve
Я просто продолжаю строить, чтобы ребенок во мне все еще мог достичь
A house of all the imagery he sought after in times of grief
Дом из всех образов, которые он искал в минуты горя
Cause I just can't depart him
Потому что я просто не могу с ним расстаться
I'm too smart
Я слишком умен
Yeah
Да
Why can't we just follow all the kids inside our heart
Почему мы не можем просто следовать за всеми детьми в наших сердцах
Would the younger kid in you be proud of who you really are
Гордился бы тобой тот юный мальчишка, которым ты был
Or would you disappoint him cause you gave up on your art
Или ты бы разочаровал его, потому что отказался от своего искусства
And you decide that your comfort was too nice to step apart
И ты решил, что твой комфорт слишком приятен, чтобы от него отказываться
I don't know why you walk this road ignoring past like it don't matter
Я не понимаю, почему ты идешь по этой дороге, игнорируя прошлое, как будто оно не имеет значения
I'm not scared of death
Я не боюсь смерти
I'm scared of time and if I matter
Я боюсь времени и того, что я значу
And the past just seems to highlight wasted chances and disaster
А прошлое, похоже, лишь подчеркивает упущенные возможности и катастрофы
And reminds me of the times I almost gave up on my laughter
И напоминает мне о тех временах, когда я чуть не перестал смеяться
When the kids grow up
Когда дети вырастают
They're gone find out what's true
Они узнают правду
That the sky isn't blue
Что небо не голубое
And they'll
И они
Change all their views
Изменят все свои взгляды
They'll finally see
Они наконец-то увидят
What it is like to lose
Что значит терять
And they'll grow out of shoes
И они вырастут из своей обуви
It sucks not all dreams come true
Отстойно, что не все мечты сбываются
When the kids grow up
Когда дети вырастают
It's just heartbreak and sadness
Это просто душевная боль и грусть
And pain inside my setlist
И боль в моем сет-листе
I wrote this song for dreamers
Я написал эту песню для мечтателей
Cause no one else has said this
Потому что никто больше этого не сказал
I know that finding peace is hard
Я знаю, что найти мир очень трудно
Trust me
Поверь мне
I know this
Я знаю это
Cause I've lived a life of chasing peace and greatness and the moments
Потому что я прожил жизнь в погоне за миром, величием и этими моментами
While I hide behind a mask, afraid to show my real emotions
Пока я прячусь за маской, боясь показать свои настоящие эмоции
I have chosen to open up on this song
Я решил открыться в этой песне
The emotional side of me took the pen
Эмоциональная сторона меня взяла ручку
Then it wrote this
Потом она это написала
And I've always been afraid of growing up
И я всегда боялся взрослеть
I never chose this but I had too
Я никогда не выбирал это, но мне пришлось
I had to grow up
Мне пришлось повзрослеть
I just had to understand
Мне просто нужно было понять
Man, We all grow up
Чувак, мы все взрослеем
And death was always in the plan
И смерть всегда была в наших планах
When the kids grow up
Когда дети вырастают
I just hope they understand
Я просто надеюсь, что они поймут
Damn
Черт
I just hope they understand
Я просто надеюсь, что они поймут
That the lessons learned in life are just the building blocks of character
Что уроки, извлеченные в жизни, - это просто кирпичики характера
And how you choose to grow is really up to how you manage it
И то, как ты решишь расти, действительно зависит от того, как ты с этим справишься
But know that even towers fall and have to suffer damages
Но знай, что даже башни падают и получают повреждения
And if you get knocked down again, just stand for all the broken kids
И если тебя снова собьют с ног, просто встань за всех сломленных детей
When the kids grow up
Когда дети вырастают
They're gone find out what's true
Они узнают правду
That the sky isn't blue
Что небо не голубое
And they'll
И они
Change all their views
Изменят все свои взгляды
They'll finally see
Они наконец-то увидят
What it is like to lose
Что значит терять
And they'll grow out of shoes
И они вырастут из своей обуви
It sucks not all dreams come true
Отстойно, что не все мечты сбываются
When the kids grow up
Когда дети вырастают





Writer(s): Quinn Vicario


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.