Paroles et traduction Apollo - Kjære mamma
Velkommen
til
den
eneste
raplåta
hvor
ingen
lyver
Добро
пожаловать
в
единственный
рэп-трек,
где
никто
не
врёт
Atten
år
og
hardcore,
men
jeg
har
innetider
Восемнадцать
лет
и
хардкор,
но
у
меня
есть
комендантский
час
Kunne
sagt
jeg
drekker
mest,
du
tø'kke
være
frekk
på
fest
Мог
бы
сказать,
что
я
пью
больше
всех,
ты
не
хочешь
быть
грубым
на
вечеринке
Men
alle
vet
at
jeg
og
Magdi
e'kke
equizes
Но
все
знают,
что
я
и
Магди
не
ровня
Jeg
kunne
røyka
feite,
vært
bad
og
banna
Я
мог
бы
курить
жирные
косяки,
быть
плохим
и
ругаться
Problemet
mitt
er
bare
at
jeg
er
mad
redd
for
mamma
Моя
проблема
лишь
в
том,
что
я
чертовски
боюсь
маму
Du
hadde
vært
det
sjæl
hvis
du
fikk
møtt
dama
Ты
бы
тоже
боялся,
если
бы
встретил
эту
даму
50
år
gammel
inderdame,
prikk
i
panna
50-летняя
индийская
женщина,
точка
на
лбу
Rappere
er
liksom
harde
og
farlige,
Рэперы
вроде
как
крутые
и
опасные,
Men
har
du
blir
skjelt
ut
av
dame
i
sari?
Но
тебя
отчитывала
когда-нибудь
женщина
в
сари?
Som
drar
deg
ut
av
døra
i
øra
ti
fra
party
Которая
вытаскивает
тебя
за
ухо
из
дома
с
вечеринки
в
десять
вечера
Livet
mitt
er
artig
alt
det
dere
gjør
er
latterlig
Моя
жизнь
веселая,
всё,
что
вы
делаете,
смешно
Mamma,
jeg
skal
lage
plate
som
blir
veldig
fin
Мама,
я
запишу
альбом,
который
будет
очень
классным
Med
stemmen
min,
feite
beats
og
enderim
С
моим
голосом,
жирными
битами
и
рифмами
Jeg
veit
du
vil
at
jeg
studerer
medisin
Я
знаю,
ты
хочешь,
чтобы
я
учился
на
врача
Men
jeg
er
en
G,
på
tross
av
teddy'en
min
Но
я
гангстер,
несмотря
на
моего
плюшевого
мишку
Mamma
ro
deg
ned
Мама,
успокойся
Vi
veit
du
ikke
godtar
det
Мы
знаем,
ты
этого
не
одобряешь
De
skryter
alle
av
hvem
de
rota
med
Все
хвастаются,
с
кем
они
переспали
Men
gutta
ljuger,
ikke
tro
på
det
Но
парни
врут,
не
верь
им
Mamma
bare
ta
en
Valium
Мама,
просто
прими
валиум
For
Apollo
han
er
farlig
full
Потому
что
Аполлон
опасно
пьян
Og
Karpe
Diem
snakker
bare
tull
А
Karpe
Diem
несут
чушь
Men
bare
slapp
av,
vi
er
bra
på
bunn
Но
просто
расслабься,
у
нас
всё
хорошо
на
дне
Kjære,
søte
mamma
Дорогая,
милая
мама
Kjære
mamma,
jeg
tror
at
jeg
skjønner
deg
Дорогая
мама,
я
думаю,
что
понимаю
тебя
Det
æ'kke
no'n
drøm
for
deg
åha
en
sønn
som
meg
Иметь
такого
сына,
как
я,
— не
мечта
Som
bare
gjør
ting
som
ikke
lønner
seg
Который
делает
только
то,
что
не
выгодно
Slenger
litt
med
leppa
og
prøver
å
tøffe
meg
Болтает
языком
и
пытается
выпендриваться
(Det
er
Apollo!)
(Это
Аполлон!)
Minus
A
er
et
spansk
ord
for
kylling
Minus
A
- это
испанское
слово,
обозначающее
цыпленка
For
pikken
min
er
et
borr
og
damene
trenger
en
rotfylling
Потому
что
мой
член
— это
бур,
а
дамам
нужна
пломбировка
Voldtekt,
motvillig?
Neida,
hun
spiller
kostbar
Изнасилование,
нежелательное?
Не,
она
просто
ломается
Og
for
en
gripende
forestilling
i
hor,
har
hun
Oscar?
И
за
захватывающее
представление
в
постели,
у
неё
есть
Оскар?
Whops,
da!
Sorry,
mamma!
Skal
jeg
prate
mer
forsiktig?
Упс!
Извини,
мама!
Мне
говорить
осторожнее?
Hvis
det
er
til
no'n
trøst,
skreiv
jeg
det
i
hvert
fall
grammatisk
riktig
Если
это
тебя
утешит,
то
я
написал
это,
по
крайней
мере,
грамматически
правильно
Mamma
ber
meg
ikke
si
stygge
ord
Мама
просит
меня
не
говорить
плохих
слов
Jeg
veit
det
er
teit,
men
- sier
at
alle
fansa
mine
er
under
16
Я
знаю,
это
глупо,
но
- говорю,
что
всем
моим
фанатам
меньше
16
Så
jeg
skal
legge
om
stilen
min
Так
что
я
изменю
свой
стиль
Nå
skal
jeg
reise
rundt
og
si
til
barn
at
onanerer
du
for
mye
blir
du
blind!
Теперь
я
буду
ездить
повсюду
и
говорить
детям,
что
если
будешь
слишком
много
мастурбировать,
то
ослепнешь!
Mamma,
jeg
veit
hva
du
sier
til
nye
karen
din
Мама,
я
знаю,
что
ты
говоришь
своему
новому
парню
"Han
jævel'n
av
en
sønn
du
har
blir
mer
og
mer
lik
faren
sin"
"Этот
засранец-сын
твой
становится
всё
больше
похож
на
своего
отца"
Mamma
ro
deg
ned
Мама,
успокойся
Vi
veit
du
ikke
godtar
det
Мы
знаем,
ты
этого
не
одобряешь
De
skryter
alle
av
hvem
de
rota
med
Все
хвастаются,
с
кем
они
переспали
Men
gutta
ljuger,
ikke
tro
på
det
Но
парни
врут,
не
верь
им
Mamma
bare
ta
en
Valium
Мама,
просто
прими
валиум
For
Apollo
han
er
farlig
full
Потому
что
Аполлон
опасно
пьян
Og
Karpe
Diem
snakker
bare
tull
А
Karpe
Diem
несут
чушь
Men
bare
slapp
av,
vi
er
bra
på
bunn
Но
просто
расслабься,
у
нас
всё
хорошо
на
дне
Kjære,
søte
mamma
Дорогая,
милая
мама
Mamma
får
whiplash
av
mitt
vers,
men
jeg
veit
du
liker
dette
У
мамы
от
моего
куплета
будет
хлыстовая
травма,
но
я
знаю,
тебе
это
нравится
Karpe
Diem
lager
låt
med
han
som
skreiv
"hvite
netter"
Karpe
Diem
записывают
трек
с
тем,
кто
написал
"Белые
ночи"
Kaller
meg
feig,
pingle-rapper,
for
jeg
ikke
tør
å
banne
Называют
меня
трусом,
рэпером-слабаком,
потому
что
я
не
смею
ругаться
матом
Men
jeg
har
bare
"noia"
for
at
mamma
hører
sangen,
for
hun
Но
у
меня
просто
паранойя,
что
мама
услышит
песню,
потому
что
ей
Liker
det
ikke
at
jeg
sniker
på
trikken
Не
нравится,
что
я
езжу
зайцем
на
трамвае
At
jeg
rapper
om
damer
som
slikker
på
pi-hi-hi-hilskorken
Что
я
читаю
рэп
о
девушках,
которые
лижут
мою
пи-хи-хи-каблук
Hun
synes
om
meg,
bleikansiktet
Ей
нравится
моя
бледнолицая
мордашка
Kan'ke
rappe
om
jenter,
kan'ke
rappe
om
fitt--t-te
rakkern,
Не
могу
читать
рэп
о
девушках,
не
могу
читать
рэп
о
п--пи-пи-пиздатых
штучках,
Detta
er
vanskelig,
holdt
på
å
glemme
meg
der
Это
сложно,
чуть
не
забылся
Og
hvis
jeg
glemmer
meg,
så
brenner
jeg
og
enden
er
nær,
А
если
я
забудусь,
то
сгорю,
и
конец
близок,
For
da
blir
det
ikke
lenger
noen
penger
på
meg
Потому
что
тогда
у
меня
больше
не
будет
денег
Og
ingen
oppredde
senger,
ikke
lenger
rene
klær
И
никто
не
будет
заправлять
мою
постель,
больше
не
будет
чистой
одежды
For
ett
stygt
ord
og
mamma
blir
forbanna
Одно
плохое
слово,
и
мама
разозлится
Jeg
veit
såvidt
hvordan
jeg
skal
klare
det
Я
едва
знаю,
как
мне
с
этим
справиться
For
samma
hva
jeg
sier
blir
jeg
ivrig
Потому
что
что
бы
я
ни
говорил,
я
увлекаюсь
Så
jeg
juger
litt
Так
что
я
немного
вру
Og
har
så
lyst
å
si
at
rappere
de
suu.
rmuler
И
так
хочется
сказать,
что
рэперы
— со.
с..
суки
Mamma
ro
deg
ned
Мама,
успокойся
Vi
veit
du
ikke
godtar
det
Мы
знаем,
ты
этого
не
одобряешь
De
skryter
alle
av
hvem
de
rota
med
Все
хвастаются,
с
кем
они
переспали
Men
gutta
ljuger,
ikke
tro
på
det
Но
парни
врут,
не
верь
им
Mamma
bare
ta
en
Valium
Мама,
просто
прими
валиум
For
Apollo
han
er
farlig
full
Потому
что
Аполлон
опасно
пьян
Og
Karpe
Diem
snakker
bare
tull
А
Karpe
Diem
несут
чушь
Men
bare
slapp
av,
vi
er
bra
på
bunn
Но
просто
расслабься,
у
нас
всё
хорошо
на
дне
Kjære,
søte
mamma
ro
deg
ned
Дорогая,
милая
мама,
успокойся
Vi
veit
du
ikke
godtar
det
Мы
знаем,
ты
этого
не
одобряешь
De
skryter
alle
av
hvem
de
rota
med
Все
хвастаются,
с
кем
они
переспали
Men
gutta
ljuger,
ikke
tro
på
det
Но
парни
врут,
не
верь
им
Mamma
bare
ta
en
Valium
Мама,
просто
прими
валиум
For
Apollo
han
er
farlig
full
Потому
что
Аполлон
опасно
пьян
Og
Karpe
Diem
snakker
bare
tull
А
Karpe
Diem
несут
чушь
Men
bare
slapp
av,
vi
er
bra
på
bunn
Но
просто
расслабься,
у
нас
всё
хорошо
на
дне
Kjære,
søte
mamma
Дорогая,
милая
мама
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): j. forsang moksnes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.