Paroles et traduction Apolloïd - Atlantide - Acapella Version
Atlantide - Acapella Version
Атлантида - Акапелла Версия
Perdu
dans
le
vide
comme
dans
Space
Потерянный
в
пустоте,
словно
в
космосе
Negus
dans
la
ville,
il
me
faut
ma
Candace
Как
негр
в
городе,
мне
нужна
моя
Кандис
J'finirai
pas
comme
l'Atlantide
ou
bien
comme
Ace
Я
не
закончу,
как
Атлантида
или
как
Туз
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Perdu
dans
le
vide
comme
dans
Space
Потерянный
в
пустоте,
словно
в
космосе
Negus
dans
la
ville,
il
me
faut
ma
Candace
Как
негр
в
городе,
мне
нужна
моя
Кандис
J'finirai
pas
comme
l'Atlantide
ou
bien
comme
Ace
Я
не
закончу,
как
Атлантида
или
как
Туз
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Y'a
plus
rien
dans
ce
putain
d'frigo
(yeah)
В
этом
чертовом
холодильнике
больше
ничего
нет
(да)
Pour
un
bigo
certains
pourraient
briser
quelques
chicots
Ради
бабла
некоторые
готовы
выбить
друг
другу
зубы
J'monte
à
Porte
de
Pantin
aujourd'hui
j'fais
mon
parigot
Я
поднимаюсь
к
Порт
де
Пантин,
сегодня
я
играю
роль
парижанина
Un
jour
on
pourra
plus
voter
comme
Anguilla
ou
Porto
Rico
Однажды
мы
больше
не
сможем
голосовать,
как
Ангилья
или
Пуэрто-Рико
J'suis
Madara,
j'crame
tout
quand
j'prend
le
micro
Я
Мадара,
я
сжигаю
все
дотла,
когда
беру
микрофон
Comme
A.D
Ouattara,
on
vient
t'passer
nos
microbes
Как
А.Д.
Уаттара,
мы
пришли
заразить
тебя
нашими
микробами
J'passe
la
sixième,
j'trace
et
j'met
la
nitro
Включаю
шестую
передачу,
ухожу
в
отрыв
и
жму
на
нитро
Ma
queue
sur
ton
front,
j'ai
toujours
voulu
monter
une
licorne
Мой
член
у
тебя
на
лбу,
я
всегда
мечтал
оседлать
единорога
T'es
Pique
et
amère
comme
quand
Killian
te
fait
à
la
course
(yah)
Ты
зол
и
раздражен,
как
будто
Килиан
обошел
тебя
на
повороте
(ага)
J'vais
t'niquer
ta
mère,
oui
je
vais
t'prélever
à
la
source
Я
трахну
твою
мать,
да,
я
получу
тебя
из
первоисточника
T'es
dos
au
mur,
comme
Dodo
la
saumure
(ouais)
Ты
прижат
к
стене,
как
Додо
в
рассоле
(о
да)
J'noircis
au
soleil
comme
Mercure
et
la
bromure
(ouais)
Я
чернею
на
солнце,
как
Меркурий
и
бромид
(о
да)
J'suis
un
gros
vautour,
j'te
tue
pas
j'attend
qu'tu
canes
(canes)
Я
огромный
стервятник,
я
не
убиваю
тебя,
я
жду,
пока
ты
не
сдохнешь
(сдохнешь)
T'es
né
d'un
plan
cul
comme
l'église
Anglicane
(cane)
Ты
родился
от
случайной
связи,
как
англиканская
церковь
(сдохни)
43e
BIMA,
forces
coloniales
et
barkhane
(brr)
43-й
BIMA,
колониальные
силы
и
Бархан
(брр)
Tu
vas
sombrer
comme
l'Atlantide
ou
la
culture
de
canne
Ты
утонешь,
как
Атлантида
или
культура
каннабиса
Perdu
dans
le
vide
comme
dans
Space
Потерянный
в
пустоте,
словно
в
космосе
Negus
dans
la
ville,
il
me
faut
ma
Candace
Как
негр
в
городе,
мне
нужна
моя
Кандис
J'finirai
pas
comme
l'Atlantide
ou
bien
comme
Ace
Я
не
закончу,
как
Атлантида
или
как
Туз
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Perdu
dans
le
vide
comme
dans
Space
Потерянный
в
пустоте,
словно
в
космосе
Negus
dans
la
ville,
il
me
faut
ma
Candace
Как
негр
в
городе,
мне
нужна
моя
Кандис
J'finirai
pas
comme
l'Atlantide
ou
bien
comme
Ace
(Eyst,
Eyst,
Eyst)
Я
не
закончу,
как
Атлантида
или
как
Туз
(Эйст,
Эйст,
Эйст)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Whatever
I
was
searching
for
(oh,
oh)
Чего
бы
я
ни
искал
(о,
о)
Oh,
I
don't
want
it
anymore
(oh,
oh,
oh)
О,
я
больше
не
хочу
этого
(о,
о,
о)
Why
is
it
like
this
in
this
world?
Почему
этот
мир
такой?
I
just
don't
want
it
anymore
Я
просто
больше
не
хочу
этого
Whatever
this
is,
(yeah),
wherever
it's
goin'
Что
бы
это
ни
было
(да),
куда
бы
оно
ни
шло
Moments
never
seized,
fucked
up
way
of
lovin'
Упущенные
моменты,
гребаный
способ
любить
Now
I
found
my
peace,
and
all
I
need's
your
love
in
Теперь
я
обрел
покой,
и
все,
что
мне
нужно,
это
твоя
любовь
What
is
this
I'm
falling
into?
Во
что
я
влюбляюсь?
Never
been
me
(anh)
Это
не
я
(анх)
I
need
to
breathe
(ouais)
Мне
нужно
дышать
(о
да)
These
ATM
(wouh)
Эти
банкоматы
(вау)
I
need
the
breeze
(hein)
Мне
нужен
ветерок
(а?)
I
might
aswell
be
dead
and
gone
Я
бы
мог
быть
мертв
и
похоронен
Not
to
hell,
Poseidon's
throne
Не
в
аду,
на
троне
Посейдона
Whatever,
I'm
still
alone
Как
бы
то
ни
было,
я
все
еще
один
It's
too
late
to
sing
the
song
Слишком
поздно
петь
эту
песню
("I
just
don't
want
it
anymore")
("Я
просто
больше
не
хочу
этого")
In
At-uh-lantis
(yeah)
В
Атлантиде
(да)
Love
me,
I'll
be
like
a
mantis
(yah)
Полюби
меня,
я
буду
как
богомол
(ага)
Got
no
threats,
yeah
ain't
no
menace
Мне
ничего
не
угрожает,
да,
я
не
опасен
Back
to
rap,
I'm
Keller
when
he's
Возвращаюсь
к
рэпу,
я
Келлер,
когда
он
Spitting
the
verse,
he's
comin'
in
first
Читает
куплет,
он
приходит
первым
Hitting
the
worst,
we
on
it
with
thirst
Бьет
сильнее
всех,
мы
жаждем
этого
"Deep,
deep,
under"
caught
in
reverse
"Глубоко,
глубоко,
под"
наоборот
Sunken
cities,
on
with
the
curse
Затопленные
города,
проклятие
продолжается
But
I
got
You
Но
у
меня
есть
ты
Now
I
got
music,
I'm
on
the
move
Теперь
у
меня
есть
музыка,
я
в
движении
Now
I
got
Luky,
rising
anew
Теперь
у
меня
есть
Луки,
восходящая
звезда
Raising
a
new
me,
I'm
gettin'
through
Создаю
себя
заново,
я
справлюсь
And
I
didn't
mean
to
be
this
way
И
я
не
хотел
быть
таким
Wanna
be
seen,
and
get
away
Хочу,
чтобы
меня
увидели,
и
сбежать
Go
faraway
(so
faraway)
Уйти
далеко
(так
далеко)
I'm
out
today
(I'm
out
today)
Я
ухожу
сегодня
(я
ухожу
сегодня)
The
Emersion's
coming
it's
way
Погружение
приближается
It's
a
beautiful
day,
and
I'm
out
of
the
dark
Прекрасный
день,
и
я
вышел
из
тьмы
(For
I
don't
want
it
anymore)
(Потому
что
я
больше
не
хочу
этого)
(I
just
don't
need
this
anymore)
(Мне
просто
больше
не
нужно
это)
(Next
time
I'll
leave
it
at
the
door)
(В
следующий
раз
я
оставлю
это
за
дверью)
(Yeah,
I
don't
want
it
anymore)
(Да,
я
больше
не
хочу
этого)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Florian Amoré
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.