Paroles et traduction Apolo - Felices los Cuatro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Felices los Cuatro
Счастливы вчетвером
Maluma
baby
A
penas
sale
el
sol
y
tú
te
vas
corriendo
Se
que
pensarás
Малышка,
едва
восходит
солнце,
ты
уже
убегаешь.
Знаю,
ты
думаешь,
Que
esto
me
está
doliendo
Yo
no
estoy
pensando
en
lo
que
estas
Что
мне
от
этого
больно.
Я
не
думаю
о
том,
что
ты
Haciendo
Si
somos
algo
y
así
nos
queremos
Si
conmigo
te
quedas
O
con
Делаешь.
Если
мы
что-то
значим
друг
для
друга
и
любим
друг
друга.
Если
ты
останешься
со
мной
или
Otro
tu
te
vas
No
me
importa
un
carajo
Porque
sé
que
volverás
Si
Уйдешь
к
другому.
Мне
все
равно,
потому
что
я
знаю,
что
ты
вернешься.
Если
Conmigo
te
quedas
O
con
otro
tu
te
vas
No
me
importa
un
carajo
Porque
Ты
останешься
со
мной
или
уйдешь
к
другому.
Мне
все
равно,
потому
что
Sé
que
volverás
Y
si
con
otro
pasas
el
rato
Vamos
a
ser
feliz,
v
Я
знаю,
что
ты
вернешься.
И
если
ты
проводишь
время
с
другим.
Мы
будем
счастливы,
Amos
a
ser
feliz
Felices
los
4 Te
agrandamos
el
cuarto
Y
si
con
otro
Мы
будем
счастливы.
Счастливы
вчетвером.
Мы
расширим
нашу
комнату.
И
если
ты
проводишь
Pasas
el
rato
Vamos
a
ser
feliz,
Время
с
другим.
Мы
будем
счастливы,
Vamos
a
ser
feliz
Felices
los
4 Yo
te
acepto
el
trato
Y
lo
hacemos
Мы
будем
счастливы.
Счастливы
вчетвером.
Я
принимаю
условия.
И
мы
сделаем
это
Otro
rato
Y
lo
hacemos
otro
rato
Y
lo
hacemos
otro
rato
Y
lo
hacemos
Еще
раз.
И
мы
сделаем
это
еще
раз.
И
мы
сделаем
это
еще
раз.
И
мы
сделаем
это
Otro
rato
Y
lo
hacemos
otro
rato
Lo
nuestro
no
depende
de
un
pacto
Еще
раз.
И
мы
сделаем
это
еще
раз.
Наши
отношения
не
зависят
от
договора.
Disfruta
y
solo
siente
el
impacto
El
boom
boom
que
te
quema,
Наслаждайся
и
просто
почувствуй
эффект.
Бум-бум,
который
обжигает
тебя,
Ese
cuerpo
de
sirena
Tranquila
que
no
creo
en
contratos
(
Это
тело
сирены.
Спокойно,
я
не
верю
в
контракты
(
Y
tu
menos...
А
ты
еще
меньше...).
) Y
siempre
que
se
va,
И
каждый
раз,
когда
ты
уходишь,
Regresa
a
mi
Y
felices
los
4 No
importa
el
que
dirán,
Ты
возвращаешься
ко
мне.
И
счастливы
вчетвером.
Неважно,
что
скажут,
Nos
gusta
así
Y
siempre
que
se
va,
Нам
нравится
так.
И
каждый
раз,
когда
ты
уходишь,
Regresa
a
mi
Y
felices
los
4 No
importa
el
que
dirán,
Ты
возвращаешься
ко
мне.
И
счастливы
вчетвером.
Неважно,
что
скажут,
Somos
tal
para
cual
Y
si
con
otro
pasas
el
rato
Vamos
a
ser
feliz,
Мы
созданы
друг
для
друга.
И
если
ты
проводишь
время
с
другим.
Мы
будем
счастливы,
Vamos
a
ser
feliz
Felices
los
4 Te
agrandamos
el
cuarto
Y
si
con
otro
Мы
будем
счастливы.
Счастливы
вчетвером.
Мы
расширим
нашу
комнату.
И
если
ты
проводишь
Pasas
el
rato
Vamos
a
ser
feliz,
Время
с
другим.
Мы
будем
счастливы,
Vamos
a
ser
feliz
Felices
los
4 Yo
te
acepto
el
trato
Y
lo
hacemos
Мы
будем
счастливы.
Счастливы
вчетвером.
Я
принимаю
условия.
И
мы
сделаем
это
Otro
rato
Y
lo
hacemos
otro
rato
Y
lo
hacemos
otro
rato
Y
lo
hacemos
Еще
раз.
И
мы
сделаем
это
еще
раз.
И
мы
сделаем
это
еще
раз.
И
мы
сделаем
это
Otro
rato
Si
conmigo
te
quedas
O
con
otro
tu
te
vas
No
me
importa
un
Еще
раз.
Если
ты
останешься
со
мной
или
уйдешь
к
другому.
Мне
все
равно,
Carajo
Porque
se
que
volverás
Si
conmigo
te
quedas
O
con
otro
tu
te
Потому
что
я
знаю,
что
ты
вернешься.
Если
ты
останешься
со
мной
или
уйдешь
к
другому.
Vas
No
me
importa
un
carajo
Porque
se
que
volverás
Y
si
con
otro
Мне
все
равно,
потому
что
я
знаю,
что
ты
вернешься.
И
если
ты
Pasas
el
rato
Vamos
a
ser
feliz,
Проводишь
время
с
другим.
Мы
будем
счастливы,
Vamos
a
ser
feliz
Felices
los
4 Te
agrandamos
el
cuarto
Y
si
con
otro
Мы
будем
счастливы.
Счастливы
вчетвером.
Мы
расширим
нашу
комнату.
И
если
ты
проводишь
Pasas
el
rato
Vamos
a
ser
feliz,
Время
с
другим.
Мы
будем
счастливы,
Vamos
a
ser
feliz
Felices
los
4 Yo
te
acepto
el
trato
Y
lo
hacemos
Мы
будем
счастливы.
Счастливы
вчетвером.
Я
принимаю
условия.
И
мы
сделаем
это
Otro
rato
Y
lo
hacemos
otro
rato
Y
lo
hacemos
otro
rato
Y
lo
hacemos
Еще
раз.
И
мы
сделаем
это
еще
раз.
И
мы
сделаем
это
еще
раз.
И
мы
сделаем
это
Otro
rato
Y
siempre
que
se
va,
regresa
a
mi
(
Еще
раз.
И
каждый
раз,
когда
ты
уходишь,
ты
возвращаешься
ко
мне
(
Maluma
baby)
No
importa
el
que
dirán,
nos
gusta
así
(
Малышка).
Неважно,
что
скажут,
нам
нравится
так
(
Kevin
Adg,
Chan
El
Genio)
Y
siempre
que
se
va,
regresa
a
mi
(
Kevin
Adg,
Chan
El
Genio).
И
каждый
раз,
когда
ты
уходишь,
ты
возвращаешься
ко
мне
(
El
código
secreto)
No
importa
el
que
dirán,
s
Секретный
код).
Неважно,
что
скажут,
Omos
tal
para
cual
Así
lo
quiso
el
destino
mami
Mua
Мы
созданы
друг
для
друга.
Так
захотела
судьба,
детка.
Чмок.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.