Apolo - El Valle de las Cuevas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Apolo - El Valle de las Cuevas




El Valle de las Cuevas
The Valley of the Caves
Me abriste de principio a fin
You opened me up from start to finish
Ojos que lloran la soledad
Eyes that weep for solitude
Como ves que me postré ante el mal
As you see, I fell before evil
Cuando he perdido la fe
When I lost my faith
Y mis huesos se dejan carcomer
And my bones were eaten away
La heroína engulló mi corazón
Heroin swallow my heart
Fidencio, redentor
Fidencio, redeemer
Limpia mis ojos nublados
Cleanse my cloudy eyes
Y sana mi corazón y mi piel
And heal my heart and my skin
Al dolor en mi piel
To the pain in my skin
Los vidrios entraron en
Glass entered my body
Cubierto de lodo me entierro en paz
Covered in mud, I bury myself in peace
No es lo que pensaría atrás
It is not what I thought back then
No es lo que me han enseñado
It is not what they taught me
Pero voy de lado de la
But I turn to faith
Descubriéndome y mis manos desató
Discovering myself and my hands untied
Fidencio, redentor
Fidencio, redeemer
Limpia mis ojos nublados
Cleanse my cloudy eyes
Y sana mi corazón y mi piel
And heal my heart and my skin
Ya no qué creer
I don't know what to believe anymore
Te digo que no me vuelvas a despertar
I tell you, don't wake me up again
Vengo, te quito todo
I am coming, and I will take everything away from you
Por favor, no me olvides jamás
Please, don't ever forget me
Ven hacia
Come to me
Mátame o cúrame
Kill me or cure me
Terminame
Finish me
Mátame o cúrame, eh!
Kill me or cure me, hey!
De mi costilla derecha emana podredumbre y angústia
From my right rib emanates rot and anguish
que Dios habita en las Lunas de mis uñas
I know that God resides in the moons of my nails
He tenido la sensación de haber vivido esta vida
I have had the feeling of having lived this life
Y haber sufrido la misma muerte
And having suffered the same death
Niño, hubo algo antes de la primera espora de vida
Child, there was something before the first spore of life
Las almas deambulan en círculos infinitos
Souls wander in infinite circles
Los hombres habitamos en el cuerpo flagelado del Dios ensombrecido
We men dwell in the scourged body of the shadowy God
Tu grito se escuchará a través de los tiempos
Your cry will be heard throughout the ages
Y en tu dolor está la redención eterna del universo
And in your pain is the eternal redemption of the universe
Ven hacia
Come to me
Mátame o cúrame
Kill me or cure me
Terminame
Finish me
Mátame o cúrame
Kill me or cure me
Fidencio, ven
Fidencio, come
Mátame o cúrame
Kill me or cure me
Pretenderé
I will pretend
Mátame o cúrame
Kill me or cure me
Fidencio, ven
Fidencio, come
Mátame o cúrame
Kill me or cure me
Fidencio, ven
Fidencio, come
Mátame o cúrame
Kill me or cure me
Fidencio, ven
Fidencio, come
Mátame o cúrame
Kill me or cure me
Fidencio, ven
Fidencio, come
Mátame o cúrame
Kill me or cure me





Writer(s): Albar Antonio Loya Alcántar, Javier Iván Almanza Fierro, óscar Iván Sotelo Olague, Santiago De Jesús Villalba Mendoza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.