Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
mi
costilla
derecha
emana
podredumbre
y
angustia
Aus
meiner
rechten
Rippe
quillt
Fäulnis
und
Angst
Sé
que
Dios
habita
en
las
lunas
de
mis
uñas
Ich
weiß,
Gott
wohnt
in
den
Monden
meiner
Nägel
He
tenido
la
sensación
de
haber
vivido
está
vida
Ich
hatte
das
Gefühl,
dieses
Leben
schon
gelebt
zu
haben
Y
haber
sufrido
la
misma
muerte
Und
denselben
Tod
erlitten
zu
haben
Niño,
hubo
algo
antes
de
la
primera
espora
de
vida
Kind,
es
gab
etwas
vor
dem
ersten
Sporen
des
Lebens
Las
almas
deambulan
en
círculos
infinitos
Seelen
wandern
in
endlosen
Kreisen
Los
hombres
habitamos
en
el
cuerpo
flagelado
de
Dios
ensombrecido
Wir
Menschen
wohnen
in
Gottes
gegeißeltem,
verdunkeltem
Leib
Tu
grito
se
escuchará
a
través
de
los
tiempos
Dein
Schrei
wird
durch
die
Zeiten
hallen
Y
en
tu
dolor
está
la
redención
eterna
del
universo
Und
in
deinem
Schmerz
liegt
die
ewige
Erlösung
des
Universums
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Albar Antonio Loya Alcántar, Javier Iván Almanza Fierro, óscar Iván Sotelo Olague, Santiago De Jesús Villalba Mendoza
Album
Rimuri
date de sortie
22-02-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.