Apoptygma Berzerk - A Strange Day - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Apoptygma Berzerk - A Strange Day




A Strange Day
Странный день
Give me your eyes
Отдай мне свои глаза,
That I might see the blind man kissing my hands
Чтобы я смог увидеть, как слепой целует мои руки.
The sun is humming
Солнце гудит,
My head turns to dust as he plays on his knees
Моя голова превращается в пыль, пока он играет на коленях.
And the sand
И песок,
And the sea grows
И море растут.
I close my eyes
Я закрываю глаза,
Move slowly through drowning waves
Медленно двигаюсь сквозь захлестывающие волны,
Going away on a strange day
Уходя прочь в странный день.
And I laugh as I drift in the wind
И я смеюсь, дрейфуя на ветру,
Blind
Слепой,
Dancing on a beach of stone
Танцующий на каменном пляже.
Cherish the faces as they wait for the end
Лелею лица, ожидающие конца.
A sudden hush across the water
Внезапная тишина над водой,
And we're here again...
И мы снова здесь...
And the sand
И песок,
And the sea grows
И море растут.
I close my eyes
Я закрываю глаза,
Move slowly through drowning waves
Медленно двигаюсь сквозь захлестывающие волны,
Going away
Уходя прочь
On a strange day
В странный день.
My head falls backs
Моя голова откидывается назад,
And the walls crash down
И стены рушатся,
And the sky
И небо,
And the impossible
И невозможное
Explode
Взрываются.
Held for one moment I remember a song
Задержанный на мгновение, я вспоминаю песню,
An impression of sound
Отпечаток звука,
Then everything is gone
Затем все исчезает
Forever
Навсегда.
A strange day...
Странный день...





Writer(s): Robert Smith, Simon Gallup, Lawrence Tolhurst


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.