Apoptygma Berzerk - Burning Heretics - Gothic Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Apoptygma Berzerk - Burning Heretics - Gothic Version




Everyone's creeping up to the money god, putting tongues where they
Все подкрадываются к денежному Богу, суют языки туда, куда им вздумается.
Didn't ought to be, on stepping stones of human hearts and souls, into
Не должно было быть, на ступенях человеческих сердец и душ, в
The land of "nothing for free."
Страна "ничего бесплатно".
Well the way that we're living, is all take and no giving, there's
Что ж, то, как мы живем, - это все брать и ничего не отдавать.
Nothing to believe in, the loudest mouth will hail the new found way,
Не во что верить, самые громкие уста будут приветствовать новый найденный способ
To be king for a day.
Стать королем на один день.
Everyone's licking up to the new king pin, trying to get way up with
Все подлизываются к новой королевской булавке, пытаясь пробраться наверх.
A smile. Sing for your supper boy and jump to a finger click, ain't
Улыбнись, спой за свой ужин, мальчик, и прыгай под щелчок пальцами, не так ли
My way of living in style.
Мой стиль жизни.
'Cause the ladder gets longer, and ambition gets stronger, I can't
Потому что лестница становится длиннее, а амбиции сильнее, я не могу ...
Satisfy the hunger, that bad old moon has got you in its sway, to be
Утоли голод, эта дурная старая Луна вовлекла тебя в свою власть.
King for a day.
Король на день.
You're only here once so you got to get it right. (No time to fuss
Ты здесь только один раз, так что ты должен сделать все правильно. (нет времени суетиться
And fight.) 'Cause life don't mean much if measured out with someone
И бороться.) потому что жизнь не так уж много значит, если ее измерять с кем-то.
Else's plight. (In time you'll see the light.)
(Со временем ты увидишь свет.)
'Cause the way that we're living, is all take and no giving, there's
Потому что то, как мы живем, - это все брать и ничего не отдавать.
Not much to believe in, the loudest mouth will hail the new found way
Не так уж много, во что можно верить, самые громкие уста будут приветствовать новый найденный путь.
To be king for a day.
Стать королем на день.





Writer(s): Stephan Groth, Berzerk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.