Apoptygma Berzerk - Starsign (Extended Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Apoptygma Berzerk - Starsign (Extended Version)




Like a bolt from the blue, descending from the sky
Как гром среди ясного неба, спускающийся с небес.
My brain collapses in the dead of night
Мой мозг разрушается глубокой ночью.
Too much for my psyche, another crack-up
Слишком много для моей психики, еще один срыв.
If you′re awake, join me
Если ты не спишь, присоединяйся ко мне.
All the things you see, the same as what I see
Все, что ты видишь, то же, что и я.
We listen to the sound of nervous breakdown
Мы прислушиваемся к звукам нервного срыва.
A death that blends with a will to live
Смерть, которая смешивается с волей к жизни.
One of the things that freaks me out
Одна из вещей, которая выводит меня из себя.
I'm waiting for a sign, have to leave this place behind
Я жду знака, должен оставить это место позади.
Where no one knows my name
Где никто не знает моего имени.
Then later we′ll calm down, we'll both break down and cry
Потом мы успокоимся, мы оба сломаемся и заплачем.
(And say) our last goodbye...
скажи) наше последнее прощание...
I'll break the chains, I′m out of line
Я разорву цепи, я перехожу черту.
I′m living on my nerve, last days of ninety-nine
Я живу на нервах, последние дни девяносто девятого.
Nightmare, conspiracy, depression and lunacy
Кошмар, заговор, депрессия и безумие
I need to feel, walled up inside
Мне нужно чувствовать себя замурованным внутри.
Locked up, messed up, maybe there is no tomorrow
Запертый, запутавшийся, может быть, завтра не наступит.
All this thinking does me no good
Все эти размышления не приносят мне никакой пользы.
I'll miss you my love, but it′s about time that this world goes up in flames
Я буду скучать по тебе, любовь моя, но пришло время этому миру сгореть в огне.





Writer(s): Stephan Groth


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.