Aposento Alto - Amor Real - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aposento Alto - Amor Real




Amor Real
Real Love
Ella desde pequeña era tan bella
She was so beautiful since she was little
Una estrella comparada con ella juro q estalla
A star compared to her I swear she'll burst
Pero cuando creció se consiguió buenas amigas
But when she grew up she got good friends
Que viven la buena vida y beben bebidas en la playa
Who live the good life and drink drinks on the beach
Y su madre no se caya dice q será modelo por su pelo
And her mother doesn't shut up saying that she'll be a model because of her hair
Hecho a la talla del cielo y es Minaya q'ren con hielo
Made to the size of heaven and it's Minaya that they want with ice
Medallas cubren la estantería no están santa
Medals cover the bookshelf they're not holy
Te encanta y practica la santería
You love and practice witchcraft
Se graduó en la escuela pero no se tiene y
She graduated from school but I don't know how she does it and
No tiene novio por q es obio que no le conviene
She doesn't have a boyfriend because it's obvious that it doesn't suit her
Pero su vecino tiene una humer TH3 tecnología 3
But her neighbor has a hummer TH3 technology 3
En el celular y no bebe brugal Bebe Martini por eso ella le modela en
On his cell phone and he doesn't drink brugal He drinks Martini that's why she models for him in
Bikini hace magia como Judini pa q el compre un lanborgini
Bikini performs magic like Judini so that he'll buy a Lamborghini
Es inocente como winy es tierna y modela en mini
She's innocent like Winy she's sweet and models in mini
De pielna el chimy su madre casi esta interna
In leggings the chimy her mother is almost admitted
Que no estuviera con el su madre le decía
That she was not with him her mother told her
Pero ella le gritaba y le decía (oye déjame en paz)
But she yelled at him and said to him (hey leave me alone)
Escapaba con el de la casa desobedecía no sabia
She escaped with him from the house she disobeyed she didn't know
Q su sonrisa llevaba la maldad detrás un día lo encontró
That her smile carried evil behind one day she found him
A él con su mejor amiga tocándola, abrasándola y algo mas
Him with her best friend touching her, hugging her and something more
Y mientras más alcohol bebía mas se deprimía
And the more alcohol she drank the more depressed she became
Sola como la loca del muelle de San blass
Lonely like the crazy woman of the San Blas pier
Ella sabe q la vida es como un tren q
She knows that life is like a train that
Vuela q la vida se agota y q el tiempo pasa
Flies that life runs out and that time goes by
Tendrá q buscarse algo q al final no duela
She will have to find something that in the end doesn't hurt
Aun q tenga q escaparse de casa
Even though she has to run away from home
Amor Real X6
Real Love X6
Y ella siguió con ese hombre q nunca la valoro
And she went on with that man who never valued her
Q tanto la maltrato q tanto le gritaba
Who mistreated her so much who yelled at her so much
Y cuando llegaba a la casa borracho privaba el macho
And when he would arrive home drunk the macho would be boss
Y en frente de su muchacho la golpeaba
And in front of their boy he would hit her
Después le prometía q todo iba a cambiar
Later he would promise that everything was going to change
La rutina diaria y el mismo pretestó
The daily routine and the same excuse
Y como nadie es perfecto ella lo perdonaba
And since nobody is perfect she forgave him
Y el volvía y la golpeaba (ley de causa y efecto)
And he would come back and hit her (the law of cause and effect)
Y ella pensaba en irse pero siempre pensaba
And she thought about leaving but she always thought
Q si se iba estaría sola y q nadie la amaba
That if she left she would be alone and that nobody loved her
Su madre ya no estaba ya no la quería ni ver
Her mother wasn't around she didn't want to see her anymore
Ya no la visitaba decepcionada mujer
She didn't visit her anymore disappointed woman
Ella se fue con su hijo solo él le daba calor
She left with her son only he gave her warmth
Y lo mantenía con el dinero de su sudor
And she supported him with the money from her sweat
Una de sus viejas amigas paso y le dijo q Dios
One of her old friends passed by and told her that God
Envió a su único hijo a morir fue por amor
Sent his only son to die it was for love
Amor no de novelas
Not the love of soap operas
Amor limpio
Clean love
Amor exacto
Exact love
Amor de manantial
Spring love
Amor real como el dolor de un parto
Real love like the pain of childbirth
El amor q no te tuvieron tus viejas amigas
The love that your old friends didn't have for you
Q amaban tu belleza y admiraban tu mirada
Who loved your beauty and admired your gaze
El amor q no te tubo el hombre q le entregaste tu juventud
The love that the man who you gave your youth to didn't have for you
Amor de luz
Light of love
Amor de cruz
Love of the cross
Amor con actitud
Love with attitude
Amor de verdad
Love of truth
Amor q viene con luz
Love that comes with light
Amor real solo es el amor de Jesús
Real love is only the love of Jesus
Ella sabe q la vida es como un tren q
She knows that life is like a train that
Vuela q la vida se agota y q el tiempo pasa
Flies that life runs out and that time goes by
Tendrá q buscarse algo q al final no duela
She will have to find something that in the end doesn't hurt
Aun q tenga q escaparse de casa
Even though she has to run away from home
Amor Real X6
Real Love X6





Writer(s): Chris Marte


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.