Aposento Alto - Amor Real - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aposento Alto - Amor Real




Amor Real
Настоящая любовь
Ella desde pequeña era tan bella
Она с детства была так красива,
Una estrella comparada con ella juro q estalla
Звезда, по сравнению с которой любая другая просто меркнет.
Pero cuando creció se consiguió buenas amigas
Но когда она выросла, у неё появились подруги,
Que viven la buena vida y beben bebidas en la playa
Которые живут красивой жизнью и пьют коктейли на пляже.
Y su madre no se caya dice q será modelo por su pelo
И её мать без умолку твердит, что с её волосами она станет моделью,
Hecho a la talla del cielo y es Minaya q'ren con hielo
Созданными словно в небесах, и это Minaya, которые хотят со льдом.
Medallas cubren la estantería no están santa
Медали покрывают полки, она не святая,
Te encanta y practica la santería
Тебе нравится, и она практикует сантерию.
Se graduó en la escuela pero no se tiene y
Она окончила школу, но не знает, что делать,
No tiene novio por q es obio que no le conviene
И у неё нет парня, потому что, очевидно, ей это не нужно.
Pero su vecino tiene una humer TH3 tecnología 3
Но у её соседа есть Humer TH3, технология 3,
En el celular y no bebe brugal Bebe Martini por eso ella le modela en
В телефоне, и он не пьет Brugal, пьет Martini, поэтому она позирует ему.
Bikini hace magia como Judini pa q el compre un lanborgini
В бикини, творит магию, как Гудини, чтобы он купил Lamborghini,
Es inocente como winy es tierna y modela en mini
Она невинна, как Винни, нежна и позирует в мини.
De pielna el chimy su madre casi esta interna
Из-за неё её мать чуть не попала в больницу,
Que no estuviera con el su madre le decía
Чтобы она не была с ним, говорила ей мать.
Pero ella le gritaba y le decía (oye déjame en paz)
Но она кричала ей и говорила: (Оставь меня в покое!),
Escapaba con el de la casa desobedecía no sabia
Сбегала с ним из дома, не слушалась, не знала,
Q su sonrisa llevaba la maldad detrás un día lo encontró
Что её улыбка скрывает злобу. Однажды она застала его
A él con su mejor amiga tocándola, abrasándola y algo mas
Со своей лучшей подругой, он трогал её, обнимал и не только.
Y mientras más alcohol bebía mas se deprimía
И чем больше алкоголя она пила, тем больше впадала в депрессию,
Sola como la loca del muelle de San blass
Одинокая, как сумасшедшая на пирсе Сан-Блас.
Ella sabe q la vida es como un tren q
Она знает, что жизнь как поезд,
Vuela q la vida se agota y q el tiempo pasa
Который летит, что жизнь кончается и время идет.
Tendrá q buscarse algo q al final no duela
Ей придется найти что-то, что в конце концов не будет причинять боль,
Aun q tenga q escaparse de casa
Даже если ей придется сбежать из дома.
Amor Real X6
Настоящая любовь X6
Y ella siguió con ese hombre q nunca la valoro
И она осталась с этим мужчиной, который никогда её не ценил,
Q tanto la maltrato q tanto le gritaba
Который так плохо с ней обращался, так много кричал на неё.
Y cuando llegaba a la casa borracho privaba el macho
И когда он приходил домой пьяный, включал мачо
Y en frente de su muchacho la golpeaba
И на глазах у её ребенка бил её.
Después le prometía q todo iba a cambiar
Потом он обещал, что все изменится,
La rutina diaria y el mismo pretestó
Ежедневная рутина и тот же предлог.
Y como nadie es perfecto ella lo perdonaba
И поскольку никто не идеален, она прощала его,
Y el volvía y la golpeaba (ley de causa y efecto)
И он возвращался и бил её (закон причины и следствия).
Y ella pensaba en irse pero siempre pensaba
И она думала уйти, но всегда думала,
Q si se iba estaría sola y q nadie la amaba
Что если она уйдет, то останется одна, и никто её не любит.
Su madre ya no estaba ya no la quería ni ver
Её матери больше не было, она не хотела её видеть.
Ya no la visitaba decepcionada mujer
Больше не навещала её, разочарованная женщина.
Ella se fue con su hijo solo él le daba calor
Она ушла со своим сыном, только он давал ей тепло.
Y lo mantenía con el dinero de su sudor
И содержала его на деньги своего пота.
Una de sus viejas amigas paso y le dijo q Dios
Одна из её старых подруг прошла мимо и сказала ей, что Бог
Envió a su único hijo a morir fue por amor
Послал своего единственного сына умереть из любви.
Amor no de novelas
Любви не из романов.
Amor limpio
Чистой любви.
Amor exacto
Истинной любви.
Amor de manantial
Любви, как родник.
Amor real como el dolor de un parto
Настоящей любви, как боль при родах.
El amor q no te tuvieron tus viejas amigas
Любви, которой у тебя не было от твоих старых подруг,
Q amaban tu belleza y admiraban tu mirada
Которые любили твою красоту и восхищались твоим взглядом.
El amor q no te tubo el hombre q le entregaste tu juventud
Любви, которой у тебя не было от мужчины, которому ты отдала свою молодость.
Amor de luz
Любви света.
Amor de cruz
Любви креста.
Amor con actitud
Любви с решимостью.
Amor de verdad
Истинной любви.
Amor q viene con luz
Любви, которая приходит со светом.
Amor real solo es el amor de Jesús
Настоящая любовь это только любовь Иисуса.
Ella sabe q la vida es como un tren q
Она знает, что жизнь как поезд,
Vuela q la vida se agota y q el tiempo pasa
Который летит, что жизнь кончается и время идет.
Tendrá q buscarse algo q al final no duela
Ей придется найти что-то, что в конце концов не будет причинять боль,
Aun q tenga q escaparse de casa
Даже если ей придется сбежать из дома.
Amor Real X6
Настоящая любовь X6





Writer(s): Chris Marte


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.