Aposento Alto - Los Hermanos Del Rap - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aposento Alto - Los Hermanos Del Rap




Los Hermanos Del Rap
Rap Brothers
Cuando chiquito yo quería ser grande, pues no sabia que ser iba a ser tan duro lo aseguro
When I was little, I wanted to be big, but I didn't know that being would be so hard, I assure you
Mira el futuro incierto de mi amigo el vivo, que lamentablemente su futuro dio VIH positivo
Look at my friend's uncertain future, who unfortunately tested positive for HIV
Si cantaras cosas que no son reales, ni cantes
If you sing things that aren't real, don't sing at all
Tal vez choques de frente con la verdad y no aguantes
Maybe you'll crash head-on with the truth and won't hold up
Tal vez entres al ring pero sin guantes y tendrás que ser le fiel a tu blingbling, a tu mujer y a tus amantes
Maybe you'll enter the ring bare-handed and you'll have to be faithful to your bling-bling, your wife and your lovers
Hablas de andas por el barrio con diamantes en un país donde la mitad de la gente es inmigrante
You say you walk around the neighborhood with diamonds in a country where half the people are immigrants
Donde ya no cambian canquiña por desodorantes
Where can no longer exchange money for deodorant
Y si la piña estaba agría, ahora esta mas agria que antes; excepto para cantantes, deportistas y capos
And if the situation was sour, it's even more sour now; except for singers, athletes and kingpins
Y por la droga que a convertido en príncipes a sapos
And because of the drugs that have made princes out of toads
Mientras yo escapo en cada botella que destapo, alzo mi vista a las estrellas y por poco las atrapo
While I escape in every bottle I uncork, I raise my eyes to the stars and almost catch them
Soy la excepción del caso
I am the exception to the rule
El vaso rebosado
The overflowing glass
Ya perdí la cuenta de lo tanto que he pecado
I've lost count of how much I've sinned
Ya perdi la cuenta de lo tanto que he fluido
I've lost count of how much I've flowed
Y cien por ciento convencido de que Dios me ha perdonado
And one hundred percent convinced that God has forgiven me
Y quien eres tu para juzgar a esté profeta, por más Lebrón que tu seas dice 23 mi camiseta
And who are you to judge this prophet, number 23 on my jersey, no matter how great LeBron you are
No compares Bom bom bum con una yogueta, ni a un gupy con un beta (Al diablo que se agarre de esta!!)
Don't compare a good thing to a bad thing, or a guppy to a beta (I'll fight anyone who takes this on!!)
Yo no tengo miedo, soy el verdadero guerrero
I'm not afraid, I'm the real warrior






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.