Paroles et traduction Apostol - Az ember sajnos egyszer el
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Az ember sajnos egyszer el
К сожалению, человек живёт лишь раз
Az
ember
sajnos
egyszer
él,
К
сожалению,
человек
живёт
лишь
раз,
Többé
nincs
visszaút
Обратного
пути
нет,
De
amíg
él
mindig
remél,
Но
пока
он
жив,
он
всегда
надеется,
A
csodák
néha
várnak,
Чудеса
иногда
ждут,
Az
álmok
csak
vágyak
Мечты
— лишь
желания,
Ránk
nem
mindig
találnak
és
tőlünk
messze
szállnak.
Они
не
всегда
нас
находят
и
улетают
от
нас
далеко.
Előre
nézz,
Смотри
вперёд,
Vissza
ne
nézz
soha
a
múltba
Никогда
не
оглядывайся
в
прошлое
És
mindig
úgy
élj,
И
всегда
живи
так,
Hogy
mindig
remélj
és
higgyél
a
jóban.
Чтобы
всегда
надеяться
и
верить
в
хорошее.
Az
ember
sajnos
egyszer
él,
К
сожалению,
человек
живёт
лишь
раз,
Ez
tény
szomorú
tény
Это
факт,
печальный
факт,
De
amíg
él
mindig
remél,
Но
пока
он
жив,
он
всегда
надеется,
Egy
új
nap
csodát
ígér
Новый
день
сулит
чудо,
Ha
tegnap
lett
a
holnap,
Если
вчера
стало
завтра,
Mert
egy
szép
nap
Потому
что
однажды
Az
álmok
rád
találnak
és
valóra
is
válnak.
Мечты
найдут
тебя
и
воплотятся
в
реальность.
Előre
nézz,
Смотри
вперёд,
Vissza
ne
nézz
soha
a
múltba
Никогда
не
оглядывайся
в
прошлое
És
mindig
úgy
élj,
И
всегда
живи
так,
Hogy
mindig
remélj
és
higgyél
a
jóban.
Чтобы
всегда
надеяться
и
верить
в
хорошее.
Az
ember
sajnos
egyszer
él,
К
сожалению,
человек
живёт
лишь
раз,
Többé
nincs
visszaút
Обратного
пути
нет,
De
amíg
él
mindig
remél,
Но
пока
он
жив,
он
всегда
надеется,
A
csodák
néha
várnak,
Чудеса
иногда
ждут,
Az
álmok
csak
vágyak
Мечты
— лишь
желания,
Ránk
nem
mindig
találnak
és
tőlünk
messze
szállnak.
Они
не
всегда
нас
находят
и
улетают
от
нас
далеко.
A
csodák
néha
várnak,
Чудеса
иногда
ждут,
Az
álmok
csak
vágyak
Мечты
— лишь
желания,
Ránk
nem
mindig
találnak
és
tőlünk
messze
szállnak.
Они
не
всегда
нас
находят
и
улетают
от
нас
далеко.
Előre
nézz,
Смотри
вперёд,
Vissza
ne
nézz
soha
a
múltba
Никогда
не
оглядывайся
в
прошлое
És
mindig
úgy
élj,
И
всегда
живи
так,
Hogy
mindig
remélj
és
higgyél
a
jóban.
Чтобы
всегда
надеяться
и
верить
в
хорошее.
Az
ember
sajnos
egyszer
él,
К
сожалению,
человек
живёт
лишь
раз,
Ez
tény
szomorú
tény
Это
факт,
печальный
факт,
De
amíg
él
mindig
remél,
Но
пока
он
жив,
он
всегда
надеется,
Egy
új
nap
csodát
ígér
Новый
день
сулит
чудо,
S
ha
tegnap
lett
a
holnap,
И
если
вчера
стало
завтра,
Mert
egy
szép
nap
Потому
что
однажды
Az
álmok
rád
találnak
és
valóra
is
válnak
Мечты
найдут
тебя
и
воплотятся
в
реальность,
Valóra
is
válnak,
Воплотятся
в
реальность,
Valóra
is
válnak.
Воплотятся
в
реальность.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Németh Gábor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.