Apostol - Nehéz a boldogságtól búcsút venni - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Apostol - Nehéz a boldogságtól búcsút venni




Nehéz a boldogságtól búcsút venni
It's Hard to Say Goodbye to Happiness
Nehéz a boldogságtól búcsút venni,
It's hard to say goodbye to happiness,
Ma mégis könnyen megteszem,
Today I do it with ease,
Ha majd a másik kevésbé lesz,
If the other is less good,
Legfeljebb rád emlékezem.
I'll just remember you.
Nehéz a boldogságtól búcsút venni,
It's hard to say goodbye to happiness,
Én nem is magamtól teszem:
I don't do it of my own will:
Te hoztál tűzbe, te hagytál vízben,
You brought me to fire, you left me in water,
Éntőlem nem függ semmi sem.
Nothing depends on me.
Ref.:
Ref.:
Mostanában annyi mindent mondanak terád,
Now they tell me so much about you,
Vígasztal a sok kedves barát,
Many dear friends comfort me,
Nem tudják, hogy mi újság van nálam,
They don't know what's going on with me,
Nem tudják, hogy bármi történt, semmit meg nem bántam.
They don't know that whatever happened, I didn't regret anything.
Nehéz a boldogságtól búcsút venni,
It's hard to say goodbye to happiness,
Lehet, hogy én meg sem teszem.
Maybe I won't do it at all.
Ki fogom várni, amíg csak eljössz,
I'll wait until you come,
Addig is rád emlékezem.
Until then I'll remember you.
Ref 1*
Ref 1*
Nehéz a boldogságtól búcsút venni,
It's hard to say goodbye to happiness,
Lehet, hogy én meg sem teszem.
Maybe I won't do it at all.
Ki fogom várni, amíg csak eljössz,
I'll wait until you come,
Addig is rád emlékezem.
Until then I'll remember you.
Nehéz lesz búcsút venni, nehéz.
It will be hard to say goodbye, hard.
Nehéz lesz búcsút venni.
It will be hard to say goodbye.
Nehéz a boldogságtól búcsút venni,
It's hard to say goodbye to happiness,
Most mégis indulok tovább.
Now I'm still heading on.
Sokáig nem lesz köztünk most már semmi,
There will be nothing between us for a long time,
Addig is emlékezem rád.
Until then I'll remember you.





Writer(s): Németh Gábor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.