Paroles et traduction Applause - Applause
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
stand
here
waiting
for
you
to
bang
the
gong
Я
стою
тут
и
жду,
когда
ты
ударишь
в
гонг
To
crash
the
critic
saying,
"Is
it
right
or
is
it
wrong?"
Чтобы
разбить
в
пух
и
прах
критика,
который
говорит:
"Это
правильно
или
неправильно?"
If
only
fame
had
an
I.V.,
baby
could
I
bear
Если
бы
только
слава
была
капельницей,
детка,
смогла
бы
я
вынести
Being
away
from
you,
I
found
the
vein,
put
it
in
here
То,
что
я
нахожусь
вдали
от
тебя,
я
нашла
вену,
воткнула
ее
сюда
I
live
for
the
applause,
applause,
applause
Я
живу
ради
аплодисментов,
аплодисментов,
аплодисментов
I
live
for
the
applause-plause
Я
живу
ради
аплодисмен-тов
Live
for
the
applause-plause
Живу
ради
аплодисмен-тов
Live
for
the
way
that
you
cheer
and
scream
for
me
Живу
ради
того,
как
вы
меня
приветствуете
и
кричите
за
меня
The
applause,
applause,
applause
Аплодисменты,
аплодисменты,
аплодисменты
Give
me
that
thing
that
I
love
(I'll
turn
the
lights
out)
Дай
мне
то,
что
я
люблю
(я
выключу
свет)
Put
your
hands
up,
make
'em
touch,
touch
(make
it
real
loud)
Поднимите
руки,
пусть
они
соприкоснутся,
прикоснутся
(сделайте
это
очень
громко)
Give
me
that
thing
that
I
love
(I'll
turn
the
lights
out)
Дай
мне
то,
что
я
люблю
(я
выключу
свет)
Put
your
hands
up,
make
'em
touch,
touch
(make
it
real
loud)
Поднимите
руки,
пусть
они
соприкоснутся,
прикоснутся
(сделайте
это
очень
громко)
(A-P-P-L-A-U-S-E)
Make
it
real
loud
(A-П-П-Л-О-Д-И-С-М-Е-Н-Т-Ы)
Сделайте
это
очень
громко
(A-P-P-L-A-U-S-E)
Put
your
hands
up,
make
'em
touch,
touch
(A-П-П-Л-О-Д-И-С-М-Е-Н-Т-Ы)
Поднимите
руки,
пусть
они
соприкоснутся,
прикоснутся
(A-P-P-L-A-U-S-E)
Make
it
real
loud
(A-П-П-Л-О-Д-И-С-М-Е-Н-Т-Ы)
Сделайте
это
очень
громко
(A-P-P-L-A-U-S-E)
Put
your
hands
up,
make
'em
touch,
touch
(A-П-П-Л-О-Д-И-С-М-Е-Н-Т-Ы)
Поднимите
руки,
пусть
они
соприкоснутся,
прикоснутся
I've
overheard
your
theory
"nostalgia's
for
geeks"
Я
слышала
твою
теорию,
что
"ностальгия
- это
для
ботаников"
I
guess
sir,
if
you
say
so,
some
of
us
just
like
to
read
Я
полагаю,
сэр,
если
вы
так
говорите,
некоторые
из
нас
просто
любят
читать
One
second
I'm
a
Koons,
then
suddenly
the
Koons
is
me
В
одну
секунду
я
- Кунс,
а
затем
внезапно
Кунс
- это
я
Pop
culture
was
in
art,
now
art's
in
pop
culture
in
me
Поп-культура
была
в
искусстве,
теперь
искусство
в
поп-культуре
во
мне
I
live
for
the
applause,
applause,
applause
Я
живу
ради
аплодисментов,
аплодисментов,
аплодисментов
I
live
for
the
applause-plause
Я
живу
ради
аплодисмен-тов
Live
for
the
applause-plause
Живу
ради
аплодисмен-тов
Live
for
the
way
that
you
cheer
and
scream
for
me
Живу
ради
того,
как
вы
меня
приветствуете
и
кричите
за
меня
The
applause,
applause,
applause
Аплодисменты,
аплодисменты,
аплодисменты
Give
me
that
thing
that
I
love
(I'll
turn
the
lights
out)
Дай
мне
то,
что
я
люблю
(я
выключу
свет)
Put
your
hands
up,
make
'em
touch,
touch
(make
it
real
loud)
Поднимите
руки,
пусть
они
соприкоснутся,
прикоснутся
(сделайте
это
очень
громко)
Give
me
that
thing
that
I
love
(I'll
turn
the
lights
out)
Дай
мне
то,
что
я
люблю
(я
выключу
свет)
Put
your
hands
up,
make
'em
touch,
touch
(make
it
real
loud)
Поднимите
руки,
пусть
они
соприкоснутся,
прикоснутся
(сделайте
это
очень
громко)
(A-P-P-L-A-U-S-E)
Make
it
real
loud
(A-П-П-Л-О-Д-И-С-М-Е-Н-Т-Ы)
Сделайте
это
очень
громко
(A-P-P-L-A-U-S-E)
Put
your
hands
up,
make
'em
touch,
touch
(A-П-П-Л-О-Д-И-С-М-Е-Н-Т-Ы)
Поднимите
руки,
пусть
они
соприкоснутся,
прикоснутся
(A-P-P-L-A-U-S-E)
Make
it
real
loud
(A-П-П-Л-О-Д-И-С-М-Е-Н-Т-Ы)
Сделайте
это
очень
громко
(A-P-P-L-A-U-S-E)
Put
your
hands
up,
make
'em
touch,
touch
(A-П-П-Л-О-Д-И-С-М-Е-Н-Т-Ы)
Поднимите
руки,
пусть
они
соприкоснутся,
прикоснутся
Touch,
touch
Прикоснись,
прикоснись
Touch,
touch
now
Прикоснись,
прикоснись
сейчас
I
live
for
the
applause,
applause,
applause
Я
живу
ради
аплодисментов,
аплодисментов,
аплодисментов
I
live
for
the
applause-plause
Я
живу
ради
аплодисмен-тов
Live
for
the
applause-plause
Живу
ради
аплодисмен-тов
Live
for
the
way
that
you
cheer
and
scream
for
me.
Живу
ради
того,
как
вы
меня
приветствуете
и
кричите
за
меня.
The
applause,
applause,
applause
Аплодисменты,
аплодисменты,
аплодисменты
Give
me
that
thing
that
I
love
(I'll
turn
the
lights
out)
Дай
мне
то,
что
я
люблю
(я
выключу
свет)
Put
your
hands
up,
make
'em
touch,
touch
(make
it
real
loud)
Поднимите
руки,
пусть
они
соприкоснутся,
прикоснутся
(сделайте
это
очень
громко)
Give
me
that
thing
that
I
love
(I'll
turn
the
lights
out)
Дай
мне
то,
что
я
люблю
(я
выключу
свет)
Put
your
hands
up,
make
'em
touch,
touch
(make
it
real
loud)
Поднимите
руки,
пусть
они
соприкоснутся,
прикоснутся
(сделайте
это
очень
громко)
(A-P-P-L-A-U-S-E)
Make
it
real
loud
(A-П-П-Л-О-Д-И-С-М-Е-Н-Т-Ы)
Сделайте
это
очень
громко
(A-P-P-L-A-U-S-E)
Put
your
hands
up,
make
'em
touch,
touch
(make
it
real
loud)
(A-П-П-Л-О-Д-И-С-М-Е-Н-Т-Ы)
Поднимите
руки,
пусть
они
соприкоснутся,
прикоснутся
(сделайте
это
очень
громко)
(A-P-P-L-A-U-S-E)
Make
it
real
loud
(A-П-П-Л-О-Д-И-С-М-Е-Н-Т-Ы)
Сделайте
это
очень
громко
(A-P-P-L-A-U-S-E)
Put
your
hands
up,
make
'em
touch,
touch
(A-П-П-Л-О-Д-И-С-М-Е-Н-Т-Ы)
Поднимите
руки,
пусть
они
соприкоснутся,
прикоснутся
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Strouse Charles, Adams Lee
Album
Applause
date de sortie
28-07-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.