Apple Bloom feat. Scootaloo & Sweetie Belle - Der Perfekte Hengst - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Apple Bloom feat. Scootaloo & Sweetie Belle - Der Perfekte Hengst




Der Perfekte Hengst
The Perfect Colt
Lieb und nett ist Cheerilee.
Cheerilee, she's kind and sweet.
Eine wie man sie sonst nie findet.
The best pony that anypony could meet.
Den besten Hengst suche ich mit euch für sie.
For her, the perfect colt we'll find,
Einen, der ihr Herz entzündet.
The one to make her heart sing.
Doch... Der ist zu jung
But... He's too young
Und der zu alt.
And he's too old.
Und der von kränklicher Gestalt.
And he's too sickly.
: Haa-tschi!
: Ah-choo!
Der ist zu albern
He's too silly
Und der zu arogant.
And he's too bold.
: Ach was!
: Oh, dear!
Wär dieser nicht der schönste im ganzen Land
This one has nice hair, and everyone likes him
Das findet seine Freundin sicher auch.
She thinks he's handsome.
Dieser Schnösel hält sich für witzig
This sarcastic one thinks she's funny
Der könnte es sein.
He could be the one.
Leider etwas spritzig.
He's just a little jumpy.
Zu klein.
Too small.
Zu groß.
Too big.
Zu schräg.
Too weird.
:Du stinkst, wie schade.
: You smell.
Zu heftig verliebt in Marmelade.
Too obsessed with jam.
[Apple Bloom, Scootaloo und Sweetie Belle]:
[Apple Bloom, Scootaloo, and Sweetie Belle]:
Aussichtslos ist unser Streben.
It's hopeless, our quest.
Die Besten sind wohl schon vergeben.
All the good ones are taken, no rest.
Wohin du auch die Hoffnung lenkst, Es gibt nicht den perfekten Hengst.
Everywhere we look, it's understood, there's no such thing as the perfect stud.
Er müsste doch zu finden sein.
He must be out there somewhere.
Heute schon ′was vor zum Herz- und Huf-Tag?
What are you doing for Hearts and Hooves day?
Oh bitte, oh bitte oh bitte sag-
Oh please, oh please, oh please, could you say-
Redet ihr echt von meinem Bruder?
Are you really talking about my bro?
Nö.
Nope.
Wir haben ihn.
We got him.
Das muss er sein.
He's gotta be the one.
So ein netter Kerl, ein richtig guter.[Apple Bloom]:
He's sweet, and kind, and absolutely brave.[Apple Bloom]:
Moment mal!
Wait!
Versteh' ich das richtig? Redet ihr echt von meinem Bruder?
Are you really talking about my bro?





Writer(s): Molly Meghan Mccarthy, Daniel Luke Ingram


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.