Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's fight, Space Cowboy
Давай сразимся, Космический Ковбой
One
tappin'
these
kids
like
I'm
Spike
Spiegel
Уделываю
этих
детишек,
как
Спайк
Шпигель
Cooking
you
so
hard
you
wouldn't
believe
it's
legal
Готовлю
тебя
так
жёстко,
что
ты
не
поверишь,
что
это
законно
My
bitch
grabbed
my
god-damn
blaster
Моя
сучка
схватила
мой
чёртов
бластер
She
screamed
daddy,
oh
please,
go
faster
Она
кричала
"Папочка,
о,
пожалуйста,
быстрее"
But
baby,
you're
not
the
only
one
who's
getting
plastered
Но
детка,
ты
не
единственная,
кто
сегодня
напьётся
Say
my
name
right
and
call
me
the
kung
fu
master
Произнеси
моё
имя
правильно
и
назови
меня
мастером
кунг-фу
Speeding
on
my
bike,
wrecking
all
this
rubble
and
debris
Мчу
на
своём
байке,
круша
весь
этот
хлам
и
обломки
You
wouldn't
think
twice
if
it
was
the
Feds,
or
it
was
me
Ты
бы
не
задумался,
будь
то
федералы
или
я
Claiming
that
bounty
every
day,
there's
no
option
Получаю
эту
награду
каждый
день,
нет
другого
выбора
If
I
don't,
they'll
inject
me
with
all
the
toxins
Если
я
этого
не
сделаю,
они
вколют
мне
все
токсины
Chemical
bonds
rearrange
the
way
the
brain
thinks
Химические
связи
меняют
то,
как
думает
мозг
Say
my
name
three
times,
this
poison's
got
me
all
jinxed
Произнеси
моё
имя
три
раза,
этот
яд
меня
заколдовал
Nike's
on
my
feet,
on
the
hike
through
the
forest
Найки
на
ногах,
на
тропе
через
лес
We
plowing
so
hard
like
we're
a
group
of
tourists
Мы
прём
так
усердно,
как
будто
мы
группа
туристов
A
Cave?
A
mountain?
What
comes
next?
Пещера?
Гора?
Что
дальше?
The
destination
don't
matter
unless
we
all
dressed
Пункт
назначения
не
имеет
значения,
если
мы
все
одеты
Too
complex,
what's
next?
Слишком
сложно,
что
дальше?
I
give
up,
switch
it
up,
throw
it
up
Я
сдаюсь,
меняю
пластинку,
бросаю
это
Whoa,
okay,
we
can
work
with
this
Ого,
ладно,
с
этим
можно
работать
The
flow
is
kinda
crazy,
spitting
all
this
crazy
shit
Флоу
немного
безумный,
выплёвываю
всё
это
сумасшествие
Right
at
me,
if
ain't
it's
bitch,
or
no
snitch
Прямо
в
меня,
если
это
не
сучка,
или
никакой
крысы
Ask
my
boys
to
pitch
Попроси
моих
парней
скинуться
The
fax
machine
will
print
our
names
Факс
напечатает
наши
имена
And
save
the
date
of
the
man's
bad
fate
И
сохранит
дату
плохой
участи
этого
человека
And
then
it
states
that
we're
the
ones
responsible
А
потом
там
говорится,
что
мы
те,
кто
ответственен
For
the
crate
that
lifted
off
to
sea,
to
flee,
that
never
got
back
to
me
with
fees
За
ящик,
который
уплыл
в
море,
чтобы
сбежать,
который
так
и
не
вернулся
ко
мне
с
деньгами
And
blessed
us
with
the
sense
so
free
И
благословил
нас
чувством
свободы
And
let
us
be
and
never
ever
see
И
позволил
нам
быть
и
никогда
не
видеть
Never
gonna
see
it
Никогда
этого
не
увижу
Never
gonna
be
it
Этому
не
бывать
Saying,
"Hey
there
Ms.
Hall"
Говорю:
"Привет,
мисс
Холл"
She
said,
"Sup,
little
baby
doll?"
Она
сказала:
"Как
дела,
малышка?"
But
she'll
never
call
Но
она
никогда
не
позвонит
Too
late
to
stall
Слишком
поздно
тянуть
Never
seen
her
wall
Никогда
не
видел
её
стену
Wanna
go
to
the
mall
Хочу
пойти
в
торговый
центр
Baby,
how
you
gonna
make
me
lose
my
mind?
Детка,
как
ты
можешь
заставить
меня
сойти
с
ума?
Right
now
nothing
matters
except
you
and
I
Сейчас
нет
ничего
важнее,
кроме
тебя
и
меня
Let's
keep
it
together,
let
it
last
forever
Давай
будем
вместе,
пусть
это
длится
вечно
Your
beauty
makes
me
go
blind
Тва
красота
ослепляет
меня
Can't
believe
we
met
off
the
line
Не
могу
поверить,
что
мы
познакомились
в
сети
Your
beauty
makes
me
go
blind
Твоя
красота
ослепляет
меня
Can't
sleep
'cause
we
on
that
grind
Не
могу
уснуть,
потому
что
мы
на
этой
волне
I
will
stand
tall
Я
буду
стоять
высоко
Empires
fall
Империи
падают
Not
just
a
face
in
the
crowd
of
the
mall
Не
просто
лицо
в
толпе
торгового
центра
Some
people
come
and
then
some
people
go
Некоторые
люди
приходят,
а
некоторые
уходят
Everyone
knows,
I've
seen
it
all
Все
знают,
я
всё
видел
Beat
on
the
drum
'til
we
sink
down
below
Бей
в
барабан,
пока
мы
не
утонем
We'll
be
on
fire
before
all
you
know
Мы
будем
в
огне,
прежде
чем
вы
все
узнаете
Wake
up
tomorrow
and
see
all
the
sorrow
Проснитесь
завтра
и
увидьте
всю
печаль
Regrets
in
the
air,
I
smell
it
through
care
Сожаления
в
воздухе,
я
чувствую
их
запах
сквозь
заботу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Houle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.