Paroles et traduction APRE - Falling Apart Like
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Falling Apart Like
Разваливаюсь на части словно
I've
been
waiting
for
so
long
Я
так
долго
ждал,
To
tell
you
how
I
feel
about
you
Чтобы
рассказать
тебе
о
своих
чувствах.
There's
a
reason
I
care
for
you
Есть
причина,
почему
ты
мне
небезразлична.
There's
a
reason
I
care
for
Есть
причина,
почему
ты
мне
небезразлична.
Now
my
love
is
waiting
Теперь
моя
любовь
ждет,
And
I'm
finding
it
hard
to
stay
true
И
мне
трудно
оставаться
верным.
There's
a
reason
I
care
for
you
Есть
причина,
почему
ты
мне
небезразлична.
There's
a
reason
I
care
for
Есть
причина,
почему
ты
мне
небезразлична.
'Cause
she's
falling
apart
like
Потому
что
она
разваливается
на
части,
словно
'Cause
she's
falling
apart
like
life
Потому
что
она
разваливается
на
части,
словно
жизнь.
Come
away
with
me
Уйди
со
мной.
Come
and
stay
with
me
Останься
со
мной.
'Cause
she's
falling
apart
like
Потому
что
она
разваливается
на
части,
словно
'Cause
she's
falling
apart
like
life
Потому
что
она
разваливается
на
части,
словно
жизнь.
Come
away
with
me
Уйди
со
мной.
Come
and
stay
with
me
Останься
со
мной.
I
been
waiting
for
someone
Я
ждал
кого-то,
To
help
me
talk
to
you
Кто
поможет
мне
поговорить
с
тобой.
There's
a
reason
I
left
your
mind
Есть
причина,
почему
я
покинул
твои
мысли.
Theres
a
reason
I
left
Есть
причина,
почему
я
ушел.
It
gets
harder,
harder,
harder
Становится
все
труднее,
труднее,
труднее
When
you've
done
nothing
and
there's
nothing
left
Когда
ты
ничего
не
сделала,
и
ничего
не
осталось.
Asking
why
Спрашивая
почему.
'Cause
she's
falling
apart
like
Потому
что
она
разваливается
на
части,
словно
'Cause
she's
falling
apart
like
life
Потому
что
она
разваливается
на
части,
словно
жизнь.
Come
away
with
me
Уйди
со
мной.
Come
and
stay
with
me
Останься
со
мной.
'Cause
she's
falling
apart
like
Потому
что
она
разваливается
на
части,
словно
'Cause
she's
falling
apart
like
life
Потому
что
она
разваливается
на
части,
словно
жизнь.
Come
away
with
me
Уйди
со
мной.
Come
and
stay
with
me
Останься
со
мной.
And
you
like
it
when
I'm
lonely
И
тебе
нравится,
когда
мне
одиноко,
So
don't
try
and
pretend
Так
что
не
пытайся
притворяться,
Like
there's
nothing
in
the
end
Что
в
конце
концов
ничего
нет.
And
you
write
down
on
a
letter
И
ты
пишешь
в
письме,
And
you
think
that
you
feel
better
И
думаешь,
что
тебе
стало
лучше,
But
I'm
broken
Но
я
сломлен.
You
try
and
freeze
my
river
Ты
пытаешься
заморозить
мою
реку,
Like
a
long
time
ago
Как
давно.
'Cause
she's
falling
apart
like
Потому
что
она
разваливается
на
части,
словно
'Cause
she's
falling
apart
like
life
Потому
что
она
разваливается
на
части,
словно
жизнь.
Come
away
with
me
Уйди
со
мной.
Come
and
stay
with
me
Останься
со
мной.
'Cause
she's
falling
apart
like
Потому
что
она
разваливается
на
части,
словно
'Cause
she's
falling
apart
like
life
Потому
что
она
разваливается
на
части,
словно
жизнь.
Come
away
with
me
Уйди
со
мной.
Come
and
stay
with
me
Останься
со
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Brown, Jules Konieczny
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.