Paroles et traduction APRE - Live It Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
you
wanna
be
a
soldier
Ты
хочешь
быть
солдатом,
But
you're
sleeping
on
the
front
line
Но
спишь
на
передовой.
So
you
go
and
see
a
doctor
Ты
идешь
к
врачу,
To
try
and
fix
all
your
minds
Чтобы
попытаться
исправить
все
свои
мысли.
Hold
it
on
and
on
Терпишь
снова
и
снова,
But
you
can't
work
it
out
Но
не
можешь
ничего
решить.
Shake
it
up
and
up
Трясешь
все
сильнее
и
сильнее,
Until
it
makes
a
sound
Пока
не
появится
звук.
Wake
me
up
and
say
that
you're
all
better
now
Разбуди
меня
и
скажи,
что
тебе
теперь
лучше.
I've
heard
it
all
before
Я
уже
все
это
слышал.
"Just
live
it
up,"
said
you
"Просто
живи
на
полную",
- сказала
ты.
"Just
live
it
up,"
said
you
"Просто
живи
на
полную",
- сказала
ты.
Stay
strong
Остаюсь
сильным,
"Just
live
it
up,"
said
you
"Просто
живи
на
полную",
- сказала
ты.
For
you,
girl
Ради
тебя,
девочка.
So
you
wanna
be
a
teacher
Ты
хочешь
быть
учителем,
But
the
kids
are
always
failing
Но
дети
всегда
получают
плохие
оценки.
Your
mother
did
it
better
Твоя
мама
делала
это
лучше,
Now
your
brother's
always
praying
Теперь
твой
брат
всегда
молится.
Hold
it
on
and
on
Терпишь
снова
и
снова,
But
you
can't
work
it
out
Но
не
можешь
ничего
решить.
Shake
it
up
and
up
Трясешь
все
сильнее
и
сильнее,
Until
it
makes
a
sound
Пока
не
появится
звук.
Wake
me
up
and
say
that
your
all
better
now
Разбуди
меня
и
скажи,
что
тебе
теперь
лучше.
I've
heard
it
all
before
Я
уже
все
это
слышал.
"Just
live
it
up,"
said
you
"Просто
живи
на
полную",
- сказала
ты.
"Just
live
it
up,"
said
you
"Просто
живи
на
полную",
- сказала
ты.
"Just
live
it
up,"
said
you
"Просто
живи
на
полную",
- сказала
ты.
And
you
wanna
be
free
to
say
И
ты
хочешь
быть
свободной,
чтобы
сказать,
That
now
you
dream
of
getting
away
Что
теперь
ты
мечтаешь
сбежать.
You
were
all
the
things
I
live
for
Ты
была
всем,
ради
чего
я
живу,
You
were
all
the
things
I
live
for
Ты
была
всем,
ради
чего
я
живу.
And
I
know
that
you
wanted
to
stay
И
я
знаю,
что
ты
хотела
остаться,
You're
with
the
birds
but
you're
flying
away
Ты
с
птицами,
но
ты
улетаешь.
You
were
all
the
things
I
live
for
Ты
была
всем,
ради
чего
я
живу,
You
were
all
the
things
I
live
for
Ты
была
всем,
ради
чего
я
живу.
"Just
live
it
up,"
said
you
"Просто
живи
на
полную",
- сказала
ты.
"Just
live
it
up,"
said
you
"Просто
живи
на
полную",
- сказала
ты.
"Just
live
it
up,"
said
you
"Просто
живи
на
полную",
- сказала
ты.
"Just
live
it
up,"
said
you
"Просто
живи
на
полную",
- сказала
ты.
Stay
strong
Остаюсь
сильным,
"Just
live
it
up,"
said
you
"Просто
живи
на
полную",
- сказала
ты.
For
you,
girl
Ради
тебя,
девочка.
"Just
live
it
up,"
said
you
"Просто
живи
на
полную",
- сказала
ты.
"Just
live
it
up,"
said
you
"Просто
живи
на
полную",
- сказала
ты.
"Just
live
it
up,"
said
you
"Просто
живи
на
полную",
- сказала
ты.
Stay
strong
Остаюсь
сильным,
"Just
live
it
up,"
said
you
"Просто
живи
на
полную",
- сказала
ты.
For
you,
girl
Ради
тебя,
девочка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Brown, Jules Oliver Konieczny
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.