Après La Classe - La stagione dell'amore c'è - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Après La Classe - La stagione dell'amore c'è




La stagione dell'amore c'è
Love is in the Air
Questo che scrivi a tema non hai mai scritto a me
I've never written this way about a topic
Ti regalo un bel quadro del sole che caldo che c′è
I give you a nice painting of the sun, because it's so warm
La governo io indosso i vestiti del re
I rule, I wear the clothes of a king
Vorrei invitarti a corte a danzare...
I'd like to invite you to court to dance...
Con tenerezza e maestà la follia prevale
With tenderness and majesty, madness prevails
Questo amore sarà una lettera banale
This love will be a trivial letter
Sei tu nel mio cuore la stagione dell'amore
You're in my heart, the season of love
No, no, no, no, no, no, no...
No, no, no, no, no, no, no...
One, two, three, four!
One, two, three, four!
Che cosa devo fare
What should I do
Le cose da non fare, no
The things not to do, no
La cosa da rifare allora
The thing to do again, then
One, two, three, four!
One, two, three, four!
Che cosa devo fare
What should I do
Le cose da non fare, no
The things not to do, no
La cosa da rifare allora
The thing to do again, then
Non sei convinta io mi verso una tazza di thè
You're not convinced, I pour myself a cup of tea
Mi piace l′estate, l'odore, le cose...
I like summer, the smell, the things...
Con tenerezza e maestà la follia prevale
With tenderness and majesty, madness prevails
Questo amore sarà una lettera banale
This love will be a trivial letter
Sei tu nel mio cuore la stagione dell'amore
You're in my heart, the season of love
No, no, no, no, no, no, no...
No, no, no, no, no, no, no...
One, two, three, four!
One, two, three, four!
Che cosa devo fare
What should I do
Le cose da non fare, no
The things not to do, no
La cosa da rifare allora
The thing to do again, then
One, two, three, four!
One, two, three, four!
Che cosa devo fare
What should I do
Le cose da non fare, no
The things not to do, no
La cosa da rifare allora
The thing to do again, then





Writer(s): Matthew Marston, Giorgio Baldi, Pierluigi Diaco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.