Après La Classe - Lu rusciu te lu mare - traduction des paroles en allemand

Lu rusciu te lu mare - Après La Classetraduction en allemand




Lu rusciu te lu mare
Das Rauschen des Meeres
Na sira passai te le patule
Eines Abends ging ich durch die Sümpfe
E ntisi le ranocchiule cantare
Und hörte die Fröschlein singen
Comu cantanu bbelle a una a una
Wie schön sie sangen, eines nach dem anderen
Ca me pariane lu rusciu te lu mare
Dass sie mir wie das Rauschen des Meeres erschienen
Lu rusciu te lu mare è mutu forte
Das Rauschen des Meeres ist sehr stark
La fija te lu re se tae la morte
Die Tochter des Königs nimmt sich das Leben
Iddhra se tae la morte e la vita
Sie nimmt sich das Leben und ich das Leben
La fija te lu re sta sse mmarita
Die Tochter des Königs heiratet
Iddhra sta sse mmarita e me nzuru
Sie heiratet und ich heirate (auch)
La fija te lu re me tae nu fiuru
Die Tochter des Königs gibt mir eine Blume
Iddhra me tae nu fiuru e na palma
Sie gibt mir eine Blume und ich eine Palme
La fija te lu re se ndjae alla Spagna
Die Tochter des Königs geht nach Spanien
Iddrha se ndjae alla Spagna e in Turchia
Sie geht nach Spanien und ich in die Türkei
La fija te lu re è lla zzita mia.
Die Tochter des Königs ist meine Verlobte.
E vola vola vola palomba vola
Und flieg, flieg, flieg, Taube, flieg
E vola vola vola palomba mia
Und flieg, flieg, flieg, meine Taube
Ca jeu lu core meu
Denn mein Herz,
Te l′aggiu ddare.
Dir muss ich es geben.





Writer(s): F. Recchia, F.arcuti, Tradizionale


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.