April - Mean It In The Morning - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction April - Mean It In The Morning




Mean It In The Morning
Ты Серьезен Утром?
Will you mean it in the morning?
Ты будешь говорить это серьёзно утром?
In between yawning
Между зевками,
When we're half asleep
Когда мы оба полусонные?
I'm too committed to my bad dreams
Я слишком привязана к своим кошмарам,
Unconscious fantasies
Бессознательным фантазиям,
To feel an ounce of peace
Чтобы почувствовать хоть каплю покоя.
The words you spilled to me last night
Слова, что ты говорил мне прошлой ночью,
Are written on my skin in permanent ink
Написаны на моей коже несмываемыми чернилами.
And I'm obsessive in a bad way
И я одержима в плохом смысле,
Prefer night to day
Предпочитаю ночь дню,
But it just feels right to me
Но мне это кажется правильным.
And I want what I want wrapped
И я хочу, чтобы то, чего я хочу, было обёрнуто
Around my finger (And I want you to know)
Вокруг моего пальца я хочу, чтобы ты знал),
And when I feel a feeling I let it linger (And I will let it all go)
И когда я чувствую что-то, я позволяю этому задерживаться я отпущу всё это).
'Cause I get bored and it's too bad
Потому что мне становится скучно, и это очень плохо,
'Cause I could be anywhere and
Потому что я могла бы быть где угодно, и
I feel the need to run back home
Я чувствую потребность бежать домой,
'Cause I would rather be alone
Потому что я лучше буду одна.
Will you mean it in the morning?
Ты будешь говорить это серьёзно утром?
In between yawning
Между зевками,
Even though I'm wide awake
Даже если я буду полностью бодрствовать?
Last night, I saw you in my bad dreams
Прошлой ночью я видела тебя в своих кошмарах,
And every piece of me was captive in your hands
И каждая частичка меня была пленницей в твоих руках.
I woke with your arms around me
Я проснулась в твоих объятиях,
But I felt so unsafe like nothing was real
Но чувствовала себя так неуверенно, будто ничего не было настоящим.
I'm standing solo on a thin line
Я стою одна на тонкой грани
Between dark and light
Между тьмой и светом,
And it's becoming a piece of me
И это становится частью меня.
And I want what I want wrapped
И я хочу, чтобы то, чего я хочу, было обёрнуто
Around my finger (And I want you to know)
Вокруг моего пальца я хочу, чтобы ты знал),
And when I feel a feeling I let it linger (I will let it all go)
И когда я чувствую что-то, я позволяю этому задерживаться отпущу всё это).
'Cause I get bored and it's too bad
Потому что мне становится скучно, и это очень плохо,
'Cause I could be anywhere and
Потому что я могла бы быть где угодно, и
I feel the need to run back home
Я чувствую потребность бежать домой,
'Cause I would rather be alone
Потому что я лучше буду одна.
I would rather be alone (Alone, alone)
Я лучше буду одна (Одна, одна)
I would rather be alone (Alone, alone)
Я лучше буду одна (Одна, одна)
I would rather be alone (Alone, alone)
Я лучше буду одна (Одна, одна)
I would rather be alone (Alone, alone)
Я лучше буду одна (Одна, одна)
And I want you to know
И я хочу, чтобы ты знал,
I will let it all go
Я отпущу всё это.
And I want you to know
И я хочу, чтобы ты знал.





Writer(s): Joseph Frederick Macpherson, April Lawlor, Jed Cullen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.