April Ivy - Fico por Aqui - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction April Ivy - Fico por Aqui




Fico por Aqui
Останусь здесь
Foi eu a sentir a vibe
Почувствовала только я эту атмосферу,
Diz-me se são coisas da minha cabeça
Скажи мне, это только в моей голове?
Got butterflies flying inside
Бабочки порхают внутри,
Fica mais um pouco que eu não tenho pressa
Останься ещё немного, я не тороплюсь.
E eu fico por aqui contigo
И я останусь здесь с тобой,
Eu fico por aqui contigo, yeah
Я останусь здесь с тобой, да,
Fico por aqui contigo
Останусь здесь с тобой,
Diz-me se são coisas da minha cabeça
Скажи мне, это только в моей голове?
Netflix & Chill, eu 'tou calma e completa
Netflix и отдых, я спокойна и довольна,
Um copo e um vinil aqui nesta coberta
Бокал вина и винил под этим пледом,
cravos de abril, razões dos poetas
Апрельские гвоздики, вдохновение поэтов,
rios a fluir e eu quero estar submersa
Реки текут, и я хочу быть под водой.
E se tens algo a dizer
И если тебе есть что сказать,
Perder tempo p'ra quê?
Зачем тянуть время?
E se tens algo a dizer
И если тебе есть что сказать,
Perder tempo p'ra quê?
Зачем тянуть время?
Foi eu a sentir a vibe
Почувствовала только я эту атмосферу,
Diz-me se são coisas da minha cabeça
Скажи мне, это только в моей голове?
Got butterflies flying inside
Бабочки порхают внутри,
Fica mais um pouco que eu não tenho pressa
Останься ещё немного, я не тороплюсь.
E eu fico por aqui contigo
И я останусь здесь с тобой,
Eu fico por aqui contigo, yeah
Я останусь здесь с тобой, да,
Fico por aqui contigo
Останусь здесь с тобой,
Diz-me se são coisas da minha cabeça
Скажи мне, это только в моей голове?
Entre quatro paredes eu não sou discreta
В четырёх стенах я не скрытна,
Guia o meu corpo, mas não tenhas pressa
Веди мое тело, но не торопись,
Sou a maratona, ouvi que és atleta
Я марафон, слышала, ты атлет,
São curvas sem fim, tenta chegar a meta
Бесконечные изгибы, попробуй достичь финиша.
E se tens algo a dizer
И если тебе есть что сказать,
Perder tempo p'ra quê?
Зачем тянуть время?
E se tens algo a dizer
И если тебе есть что сказать,
Perder tempo p'ra quê?
Зачем тянуть время?
Foi eu a sentir a vibe
Почувствовала только я эту атмосферу,
Diz-me se são coisas da minha cabeça
Скажи мне, это только в моей голове?
Got butterflies flying inside
Бабочки порхают внутри,
Fica mais um pouco que eu não tenho pressa
Останься ещё немного, я не тороплюсь.
E eu fico por aqui contigo
И я останусь здесь с тобой,
Eu fico por aqui contigo, yeah
Я останусь здесь с тобой, да,
Fico por aqui contigo
Останусь здесь с тобой,
Diz-me se são coisas da minha cabeça
Скажи мне, это только в моей голове?
Eu fico por aqui contigo
Я останусь здесь с тобой,
Eu fico por aqui contigo, yeah
Я останусь здесь с тобой, да,
Fico por aqui contigo
Останусь здесь с тобой,
Diz-me se são coisas da minha cabeça
Скажи мне, это только в моей голове?





Writer(s): Carolina Deslandes, Francisco Reis, Hugo Pinto, Mariana Gonçalves


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.