Paroles et traduction April Raquel - Nobody Does It Better
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody Does It Better
Никто не делает это лучше
NOBODY
DOES
IT
BETTER
НИКТО
НЕ
ДЕЛАЕТ
ЭТО
ЛУЧШЕ
--
Verse
1 --
--
Куплет
1 --
Good
morning
Доброе
утро,
I
know
ur
tired
Знаю,
ты
устал.
It's
been
a
long
night
Ночь
была
длинной
For
ya
boy
Для
тебя,
мальчик.
Ur
phone's
been
blowin
up,
up
Твой
телефон
разрывается,
Don't
try
to
hide
it
Не
пытайся
скрывать.
I
know
she's
dying
Я
знаю,
она
умирает
от
желания
To
hear
from
u
boy
Услышать
тебя.
--
pre-chorus
--
--
Предприпев
--
And
i
know
it's
hard
to
comprehend
И
я
знаю,
тебе
сложно
понять,
When
you've
got
somebody
like
me
Когда
рядом
кто-то
вроде
меня.
You're
tossin',
turnin'
can't
sleep
Ты
ворочаешься,
не
можешь
уснуть,
Cause
you
wanna
be
here
with
me
Потому
что
хочешь
быть
здесь,
со
мной.
I
didn't
mean
to
turn
u
out
Я
не
хотела
так
тебя
завести,
So
don't
be
mad
at
Так
что
не
злись.
I've
come
to
realize
that
in
fact
Я
наконец
поняла,
что
на
самом
деле
Nobody
does
it
better
than
me
Никто
не
делает
это
лучше,
чем
я.
Nobody
does
it
better...
Никто
не
делает
это
лучше...
--
verse
2 --
--
Куплет
2 --
Good
evening
Добрый
вечер,
I
know
ur
feenin
Знаю,
ты
жаждешь
For
a
taste
of
this
honey
love
Вкусить
этой
сладкой
любви.
Boy
hurry
up,
up
Мальчик,
поторопись,
Come
on
over
Приходи
ко
мне,
Cuz
ur
heart's
been
calling
Потому
что
твоё
сердце
зовёт
Calling
for
me...
calling
for
me...
calling
for
me
Зовёт
меня...
зовёт
меня...
зовёт
меня.
--
pre-chorus
--
--
Предприпев
--
And
i
know
you
thought
that
it
would
be
И
я
знаю,
ты
думал,
что
всё
будет
About
exclusivity
Эксклюзивно.
Go
hard,
give
more
cuz
you
won't
score
Старайся,
давай
больше,
ведь
ты
не
получишь
этого
Quite
so
easily
Так
просто.
You
need
a
plan
to
be
my
man
Тебе
нужен
план,
чтобы
быть
моим
мужчиной
And
hold
down
a
chick
like
me
И
удержать
такую
девушку,
как
я.
You've
got
to
realize
that
in
fact
Ты
должен
понять,
что
на
самом
деле
Nobody
does
it
better
than
me
Никто
не
делает
это
лучше,
чем
я.
Nobody
does
it
better...
Никто
не
делает
это
лучше...
U
tried
& u
tried
til
u
found
no
one
else
Ты
искал
и
искал,
пока
не
понял,
что
больше
никого
нет.
The
chemistry
was
so
strong
it
was
incomparable
Химия
между
нами
была
настолько
сильной,
что
ни
с
чем
не
сравнится.
This
love
had
a
chance
to
advance
to
the
max
Эта
любовь
имела
шанс
развиться
по
максимуму.
One
day
u
will
find
that
in
fact
Однажды
ты
поймешь,
что
на
самом
деле
Nobody
better
than
me.
Нет
никого
лучше
меня.
Better
than
me...
give
it
to
me
baby.
Лучше
меня...
давай
же,
малыш.
Oh
oh
ohhhhh...
ladies
say
oh
О-о-о...
девочки
говорят
"о"
Ladies
say
oh
Девочки
говорят
"о"
If
you
know
you
that
chick
say
ohhh.
Если
ты
знаешь,
что
ты
та
самая,
скажи
"о-о-о".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.