Paroles et traduction April Wine - Child's Garden
Not
so
long
ago,
when
I
was
just
a
child
Не
так
давно,
когда
я
был
еще
ребенком.
I
never
realized
the
way
I
felt
inside
Я
никогда
не
понимал,
что
чувствую
внутри.
And
how
much
you
meant
to
me
И
как
много
ты
значила
для
меня.
How
much
you
meant
to
me
Как
много
ты
для
меня
значишь
And
I
don't
think
I've
ever
told
you
so
И
я
не
думаю,
что
когда-либо
говорил
тебе
об
этом.
And
I
thought
you'd
like
to
know
И
я
подумал,
что
тебе
будет
интересно
узнать.
That
now
I
see
and
I
can
understand
Теперь
я
это
вижу
и
могу
понять.
I
was
unkind,
I
must
have
been
blind
to
your
sorrow
Я
был
жесток,
я,
должно
быть,
был
слеп
к
твоему
горю.
And
night
after
night,
trying
to
live
with
your
sorrow
И
ночь
за
ночью
ты
пытаешься
жить
со
своей
печалью.
And
I
was
a
bastard
and
I
was
wrong
И
я
был
ублюдком,
и
я
был
неправ.
And
I
was
lost
in
things
I've
done
И
я
был
потерян
в
том,
что
я
сделал.
And
I
was
stealing
just
for
fun
И
я
воровал
просто
ради
забавы.
And
it
was
breaking
your
heart
И
это
разбило
тебе
сердце.
So
long
ago,
when
I
was
just
a
child
Так
давно,
когда
я
был
еще
ребенком.
I
never
understood,
never
realized
Я
никогда
не
понимал,
никогда
не
осознавал.
How
much
you
meant
to
me
Как
много
ты
для
меня
значишь
How
much
you
meant
to
me
Как
много
ты
для
меня
значишь
And
I
don't
think
I've
ever
told
you
so
И
я
не
думаю,
что
когда-либо
говорил
тебе
об
этом.
And
I
thought
you'd
like
to
know
И
я
подумал,
что
тебе
будет
интересно
узнать.
That
now
I
see
and
I
can
understand
Теперь
я
это
вижу
и
могу
понять.
I
was
unkind,
I
must've
been
blind
to
your
sorrow
Я
был
жесток,
должно
быть,
я
был
слеп
к
твоему
горю.
Night
after
night,
tryin'
to
live
with
your
sorrow
Ночь
за
ночью
я
пытаюсь
жить
со
своей
печалью.
I
was
unsure,
and
lookin'
for
more,
I
was
anxious
Я
не
был
уверен,
и
искал
большего,
я
был
встревожен.
To
be
on
my
own,
livin'
at
home
I
was
restless
Чтобы
быть
одному,
жить
дома,
я
был
неугомонен.
And
I
was
a
bastard
and
I
was
wrong
И
я
был
ублюдком,
и
я
был
неправ.
And
I
was
lost
in
the
things
I'd
done
И
я
был
потерян
в
том,
что
я
сделал.
And
I
was
stealin'
for
fun
А
я
воровал
ради
забавы
And
it
was
breakin'
your
heart
И
это
разбивало
тебе
сердце.
It
was
breakin'
your
heart
Это
разбило
тебе
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Myles Francis Goodwyn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.