Paroles et traduction April Wine - If I Was a Stranger
If I Was a Stranger
Если б я был незнакомцем
(Wally
Rathie/Tom
Rathie/Ed
Stevens)
(Уолли
Рати/Том
Рати/Эд
Стивенс)
Published
by
Beeg
Tunes/Frankly
Blond
Music
- BMI
Опубликовано
Beeg
Tunes/Frankly
Blond
Music
- BMI
If
I
was
a
stranger,
lookin'
for
love,
standin'
in
the
rain
Если
б
я
был
незнакомцем,
ищущим
любви,
стоящим
под
дождём,
And
if
I
needed
some
help
from
above
И
если
б
мне
нужна
была
помощь
свыше,
Would
consolation
be
enough
Было
бы
утешение
достаточным?
Would
you
remember,
could
we
forget
Вспомнила
бы
ты,
смогли
бы
мы
забыть?
If
I
was
a
stranger,
would
you
let
me
in
Если
б
я
был
незнакомцем,
впустила
бы
ты
меня,
Find
a
place
inside
your
heart,
wash
away
my
loneliness
Нашла
бы
местечко
в
своём
сердце,
смыла
бы
моё
одиночество?
If
I
was
a
stranger,
would
you
let
love
begin
Если
б
я
был
незнакомцем,
позволила
бы
ты
любви
начаться
Right
from
the
start,
to
the
end
С
самого
начала
и
до
конца?
I've
been
waiting
all
of
my
life,
for
love
to
arrive
Я
ждал
всю
свою
жизнь,
когда
любовь
придёт,
Now
that
I
found
you,
my
soul
is
alive
Теперь,
когда
я
нашёл
тебя,
моя
душа
жива.
This
dedication
will
survive
Эта
преданность
выстоит.
I
still
remember,
that
night
we
met
Я
до
сих
пор
помню
ту
ночь,
когда
мы
встретились.
If
I
was
a
stranger,
would
you
let
me
in
Если
б
я
был
незнакомцем,
впустила
бы
ты
меня,
Find
a
place
inside
your
heart,
wash
away
my
loneliness
Нашла
бы
местечко
в
своём
сердце,
смыла
бы
моё
одиночество?
If
I
was
a
stranger,
would
you
let
love
begin
Если
б
я
был
незнакомцем,
позволила
бы
ты
любви
начаться
Right
from
the
start,
till
the
end
С
самого
начала
и
до
конца?
I've
been
waiting
such
a
long
time
Я
так
долго
ждал,
For
this
love
to
come
along
Когда
эта
любовь
придёт,
True
devotion
is
so
hard
to
find
Истинную
преданность
так
трудно
найти.
Could
you
give
your
heart
again
Смогла
бы
ты
снова
отдать
своё
сердце?
Wash
away
my
loneliness
Смой
моё
одиночество.
Would
you
remember,
could
we
forget
Вспомнила
бы
ты,
смогли
бы
мы
забыть?
If
I
was
a
stranger,
would
you
let
me
in
Если
б
я
был
незнакомцем,
впустила
бы
ты
меня,
Find
a
place
inside
your
heart,
wash
away
my
loneliness
Нашла
бы
местечко
в
своём
сердце,
смыла
бы
моё
одиночество?
If
I
was
a
stranger,
would
you
let
love
begin
Если
б
я
был
незнакомцем,
позволила
бы
ты
любви
начаться
Right
from
the
start,
to
the
end
С
самого
начала
и
до
конца?
If
I
was
a
stranger,
would
you
let
me
in
Если
б
я
был
незнакомцем,
впустила
бы
ты
меня,
Find
a
place
inside
your
heart,
wash
away
my
loneliness
Нашла
бы
местечко
в
своём
сердце,
смыла
бы
моё
одиночество?
If
I
was
a
stranger,
would
you
let
love
begin
Если
б
я
был
незнакомцем,
позволила
бы
ты
любви
начаться
Right
from
the
start,
to
the
end
С
самого
начала
и
до
конца?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Walter Wilson Rathie, Edward Kevin Stevens, Thomas Fraser Rathie
Album
Frigate
date de sortie
20-03-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.