Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Myles
Goodwyn)
(Myles
Goodwyn)
Published
by
MFG
Sing
Sing
Music/SOCAN
- ASCAP
Veröffentlicht
von
MFG
Sing
Sing
Music/SOCAN
- ASCAP
It's
all
a
matter
of
trust,
admit
it
Es
ist
alles
eine
Frage
des
Vertrauens,
gib
es
zu
You
can't
take
it
if
you're
lyin'
down
Du
kannst
es
nicht
ertragen,
wenn
du
dich
hinlegst
Your
eyes
open
with
the
talk
of
commitment
Deine
Augen
öffnen
sich
beim
Reden
von
Verpflichtung
Gotta
tell
you
girl,
it's
breakin'
my
heart
Muss
dir
sagen,
Mädchen,
es
bricht
mir
das
Herz
Has
been
right
from
the
start
War
von
Anfang
an
so
I'm
feelin'
alone,
it's
takin'
my
breath
away
Ich
fühle
mich
allein,
es
raubt
mir
den
Atem
And
while
I'll
admit
that
it's
out
of
control
Und
obwohl
ich
zugebe,
dass
es
außer
Kontrolle
ist
All
by
myself,
I
just
fade
away
Ganz
allein,
verblasse
ich
einfach
Turn
me
'round,
don't
walk
away
Dreh
mich
um,
geh
nicht
weg
Tie
me
down,
if
it
turns
you
on
Fessle
mich,
wenn
es
dich
anmacht
Spin
me
'round,
you
got
it
made
Wirbel
mich
herum,
du
hast
es
geschafft
Breakin'
my
heart,
you
come
'round
every
day
Brichst
mir
das
Herz,
du
kommst
jeden
Tag
vorbei
Somethin'
for
nothin',
it
turns
out
that
way,
and
it
hurts
Etwas
für
nichts,
so
läuft
es,
und
es
tut
weh
Another
night,
another
bad
situation
Eine
weitere
Nacht,
eine
weitere
schlechte
Situation
At
this
moment,
I
can't
tell
you
why
In
diesem
Moment
kann
ich
dir
nicht
sagen,
warum
It's
all
true,
you
go
back
in
your
position
Es
ist
alles
wahr,
du
gehst
zurück
in
deine
Position
I'll
say
it
straight
girl,
you're
breakin'
my
back
Ich
sage
es
direkt,
Mädchen,
du
brichst
mir
den
Rücken
I
turn
right
'round
that
track,
I'm
headin'
for
home
Ich
drehe
mich
auf
dieser
Spur
um,
ich
gehe
nach
Hause
It's
takin'
my
breath
away
Es
raubt
mir
den
Atem
I
never
lost
sight
from
the
moment
we
touched
Ich
habe
dich
nie
aus
den
Augen
verloren,
seit
wir
uns
berührt
haben
Baby
I
saw
it,
I
just
looked
away
Baby,
ich
habe
es
gesehen,
ich
habe
einfach
weggeschaut
Turn
me
'round,
don't
walk
away
Dreh
mich
um,
geh
nicht
weg
Tie
me
down,
if
it
turns
you
on
Fessle
mich,
wenn
es
dich
anmacht
Spin
me
'round,
you
got
it
made
Wirbel
mich
herum,
du
hast
es
geschafft
Breakin'
my
heart,
you
come
'round
every
day
Brichst
mir
das
Herz,
du
kommst
jeden
Tag
vorbei
Somethin'
for
nothin',
it
turns
out
that
way
Etwas
für
nichts,
so
läuft
es
It
hurts,
yeah,
when
you
play
the
fool
Es
tut
weh,
ja,
wenn
du
dich
zum
Narren
machst
It
hurts
when
you
fall
in
love,
huh
Es
tut
weh,
wenn
du
dich
verliebst,
huh
It
hurts,
It'll
break
you
in
two
Es
tut
weh,
es
wird
dich
entzweibrechen
It
hurts
you
when
you've
had
enough,
alright
Es
tut
dir
weh,
wenn
du
genug
hast,
schon
gut
Ooh
yeah,
this
could
go
on
forever
Oh
ja,
das
könnte
ewig
so
weitergehen
Until
there's
no
one
to
blame
baby
Bis
es
niemanden
mehr
gibt,
dem
man
die
Schuld
geben
kann,
Baby
We
all
make
mistakes,
tell
the
truth
girl
Wir
alle
machen
Fehler,
sag
die
Wahrheit,
Mädchen
It's
breakin'
my
heart
Es
bricht
mir
das
Herz
Turn
me
'round,
don't
walk
away
Dreh
mich
um,
geh
nicht
weg
Tie
me
down,
if
it
turns
you
on
Fessle
mich,
wenn
es
dich
anmacht
Spin
me
'round,
yeah
you
got
it
made
Wirbel
mich
herum,
ja,
du
hast
es
geschafft
Turn
me
'round,
don't
walk
away
Dreh
mich
um,
geh
nicht
weg
Tie
me
down,
cause
it
turns
you
on
Fessle
mich,
weil
es
dich
anmacht
Spin
me
'round,
you
got
it
made
Wirbel
mich
herum,
du
hast
es
geschafft
Breakin'
my
heart,
you
come
'round
every
day
Brichst
mir
das
Herz,
du
kommst
jeden
Tag
vorbei
Somethin'
for
nothin',
it
turns
out
that
way,
and
it
hurts
Etwas
für
nichts,
so
läuft
es,
und
es
tut
weh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jaclyn Nicole Cohen
Album
Attitude
date de sortie
01-01-1993
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.