Paroles et traduction April Wine - Oowatanite
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
let's
move
'cause
you
know
that
the
light
here
really
hurts
my
eyes
Детка,
давай
уйдём,
потому
что
этот
свет,
знаешь
ли,
режет
мне
глаза
I
come
from
a
world
where
the
light
is
dim
and
the
people
not
so
jive
Я
из
мира,
где
свет
приглушён,
а
люди
не
такие
суетливые
So
fine,
you
know
it's
gonna
be
Так
здорово,
ты
же
знаешь,
что
так
и
будет
So
come
on,
come
on,
come
on,
come
on
baby
Так
давай
же,
давай,
давай,
давай,
детка
Come
on
if
you
want
it
to
be
Давай,
если
ты
этого
хочешь
Everything'll
be
alright
Всё
будет
хорошо
Come
on,
come
on,
love
me
tonight
Давай
же,
давай,
люби
меня
этой
ночью
And
I'll
be
yours
till
the
sun
comes
up
И
я
буду
твоим
до
восхода
солнца
Ooh
baby,
you
know
the
time
is
right
О,
детка,
ты
знаешь,
что
сейчас
самое
время
We
are
the
light
of
two
foreign
ships
passing
in
the
night
Мы
как
огоньки
двух
чужих
кораблей,
скрещивающихся
в
ночи
So
fine,
you
know
it's
gonna
be
Так
здорово,
ты
же
знаешь,
что
так
и
будет
So
come
on,
come
on,
come
on,
come
on
baby
Так
давай
же,
давай,
давай,
давай,
детка
Come
on
if
you
want
it
to
be
Давай,
если
ты
этого
хочешь
Everything
will
be
alright
Всё
будет
хорошо
Come
on,
come
on,
love
me
tonight
Давай
же,
давай,
люби
меня
этой
ночью
And
I'll
be
yours
till
the
sun
comes
up,
again
И
я
буду
твоим
до
восхода
солнца,
снова
Everything'll
be
alright
Всё
будет
хорошо
Come
on,
come
on,
love
me
tonight
Давай
же,
давай,
люби
меня
этой
ночью
And
I'll
be
yours
till
the
sun
comes
up
И
я
буду
твоим
до
восхода
солнца
Ooh
baby,
don't
hang
me
on
the
line
О,
детка,
не
мучай
меня
ожиданием
Life
don't
wait
if
you
hesitate,
come
on,
quit
wastin'
time
Жизнь
не
ждёт,
если
ты
колеблешься,
давай,
не
трать
время
I
know,
you
wonder
if
it's
right
Я
знаю,
ты
сомневаешься,
правильно
ли
это
I
just
need
a
straight-shootin'
woman
to
get
me
through
the
night
Мне
просто
нужна
прямолинейная
женщина,
чтобы
пережить
эту
ночь
So
come
on,
come
on,
come
on,
come
on
baby
Так
давай
же,
давай,
давай,
давай,
детка
Come
on
if
you
want
it
to
be
Давай,
если
ты
этого
хочешь
Everything'll
be
alright
Всё
будет
хорошо
Come
on,
come
on,
love
me
tonight
Давай
же,
давай,
люби
меня
этой
ночью
And
I'll
be
yours
till
the
sun
comes
up,
again
И
я
буду
твоим
до
восхода
солнца,
снова
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jim Clench
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.