Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Written
by:
James
Henman
Автор:
Джеймс
Хенман
When
we
so
much
younger
girl
Когда
мы
были
намного
младше,
девочка,
I
use
to
laugh
and
call
you
names
Я
смеялся
и
называл
тебя
по-всякому.
But
now
I
found
myself
much
older
Но
теперь
я
стал
намного
старше,
I
can't
find
no
one
else
to
blame
И
не
могу
никого
винить,
кроме
себя.
I
remember
times
I
tried
to
lead
you
Я
помню,
как
пытался
тебя
увлечь,
But
you
never
come
my
way
Но
ты
не
шла
мне
навстречу.
And
when
I
promised
you
tomorrow
И
когда
я
обещал
тебе
завтра,
You
were
lost
for
things
to
say
Ты
не
знала,
что
сказать.
A
time
has
really
turned
around
Время
действительно
повернулось
вспять,
Time
has
let
me
down
Время
подвело
меня.
Time
has
really
turned
around
Время
действительно
повернулось
вспять,
Time
has
let
me
down
Время
подвело
меня.
Takin'
pictures
from
my
window
Фотографируя
из
окна,
I
thought
I'd
take
a
few
of
you
Я
подумал,
что
сделаю
пару
снимков
с
тобой.
Time
has
skipped
across
my
shoulder
Время
пролетело
незаметно,
And
now
I
have
nothin'
left
I
can
do
И
теперь
я
ничего
не
могу
поделать.
Time
has
let
me
down
Время
подвело
меня.
Time
has
really
turned
around
Время
действительно
повернулось
вспять,
Time
has
let
me
down
Время
подвело
меня.
Time
has
really
turned
around
Время
действительно
повернулось
вспять.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): April Kelly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.