Paroles et traduction April Wine - Wanna Rock (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wanna Rock (Live)
Хочу зажигать (Live)
Don't
wanna
move
or
get
out
of
bed
Не
хочу
двигаться
или
вставать
с
постели,
That
rock
'n'
roll's
going
straight
through
my
head
Этот
рок-н-ролл
бьет
мне
прямо
в
голову.
They
say
I'm
stupid,
I
really
don't
care
Говорят,
я
глупый,
но
мне
все
равно,
Whatever
they
say,
well
I
say
that's
fair
Что
бы
они
ни
говорили,
ну,
я
говорю,
это
справедливо.
All
I
wanna
do
is
rock
'n'
roll
Все,
чего
я
хочу,
это
зажигать
под
рок-н-ролл,
All
I
wanna
do
is
rock
and
rock
some
more
Все,
чего
я
хочу,
это
зажигать
и
зажигать
еще.
Wanna
rock,
wanna
rock
Хочу
зажигать,
хочу
зажигать,
Wanna
rock,
wanna
rock
Хочу
зажигать,
хочу
зажигать.
Don't
waste
my
money
drivin'
'round
in
a
car
Не
трать
мои
деньги
на
поездки
на
машине,
Save
my
money
for
electric
guitars
Копи
мои
деньги
на
электрогитары.
Disco
music's
just
a
social
disease
Диско-музыка
- это
просто
социальная
болезнь,
If
it
don't
rock
me,
then
it
ain't
gonna
please
me
Если
это
не
заводит
меня,
то
это
мне
не
понравится.
All
I
wanna
do
is
rock
'n'
roll
Все,
чего
я
хочу,
это
зажигать
под
рок-н-ролл,
All
I
wanna
do
is
rock
and
rock
some
more
Все,
чего
я
хочу,
это
зажигать
и
зажигать
еще.
Wanna
rock,
wanna
rock
Хочу
зажигать,
хочу
зажигать,
Wanna
rock,
wanna
rock,
wanna
rock
Хочу
зажигать,
хочу
зажигать,
хочу
зажигать.
Turn
up
the
music,
let's
have
a
good
time
Сделай
музыку
громче,
давай
повеселимся,
Don't
pull
no
punches,
lay
it
right
on
the
line
Не
стесняйся,
говори
прямо.
New
wave,
old
wave,
third
wave
will
do
Новая
волна,
старая
волна,
третья
волна
подойдут,
It
don't
matter
when
I'm
dancin'
with
you
Неважно,
когда
я
танцую
с
тобой.
All
I
wanna
do
is
rock
'n'
roll
Все,
чего
я
хочу,
это
зажигать
под
рок-н-ролл,
All
I
wanna
do
is
rock
and
rock
some
more
Все,
чего
я
хочу,
это
зажигать
и
зажигать
еще.
Wanna
rock,
wanna
rock
Хочу
зажигать,
хочу
зажигать,
Wanna
rock,
wanna
rock,
wanna
rock
Хочу
зажигать,
хочу
зажигать,
хочу
зажигать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Myles Francis Goodwyn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.