April - Connect (From anime "Puella Magi Madoka Magica") [Originally Performed by Claris] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction April - Connect (From anime "Puella Magi Madoka Magica") [Originally Performed by Claris]




Connect (From anime "Puella Magi Madoka Magica") [Originally Performed by Claris]
Connect (From anime "Puella Magi Madoka Magica") [Originally Performed by Claris]
交わした約束忘れないよ
The promise we made I won't forget
目を閉じ確かめる
I close my eyes to make sure
押し寄せた闇振り払って進むよ
Pushing aside the encroaching darkness, I'll keep moving forward
いつになったらなくした未来を
When will I be able to see the future that I've lost
私ここでまた見ることできるの?
Here again in this place?
溢れ出した不安の影を何度でも裂いて
No matter how many times the shadow of anxiety spills forth, I'll tear it apart
この世界歩んでこう
And keep walking through this world
止めどなく刻まれた 時は今始まり告げ
Time, etched relentlessly into me, now announces the beginning
変わらない思いをのせ
Carrying my unchanging feelings
閉ざされた扉開けよう
I'll open the closed door
目覚めた心は走り出した未来を描くため
My awakened heart has started running to paint the future
難しい道で立ち止まっても
Even if I stop on the difficult path
空わきれいな青さでいつも待っててくれる
The beautiful blue of the sky will always be waiting for me
だから強くない
That's why I'm not strong
もう何があっても挫けない
But no matter what happens, I won't give up now
振り返れば仲間がいて
When I look back, my friends are there
気がつけば優しく包まれてた
Without realizing it, I was gently enveloped
何もかもが歪んだ世界で
In this distorted world where everything has gone awry
唯一信じれるここが救いだった
This is the only thing I can truly believe in, my salvation
喜びも悲しみもわけあえば強まる思い
Sharing both joy and sorrow strengthens our feelings
この声が届くのなら
If my voice can reach you
きっと奇跡はおこせるだろう
I'm sure we can make a miracle happen
交わした約束忘れないよ
The promise we made I won't forget
目を閉じ確かめる
I close my eyes to make sure
押し寄せた闇 振り払って進むよ
Pushing aside the encroaching darkness, I'll keep moving forward
どんない大きな壁があっても
No matter how big the obstacle may seem
超えてみせるからきっと
I'm sure I'll overcome it
明日瞬時て祈って
Praying for a momentary tomorrow
壊れた世界で彷徨って私は
Wandering in a broken world, I
引き寄せられるように辿り着いた
Was drawn to this place as if by fate
目覚めた心は走り出した未来を描くため
My awakened heart has started running to paint the future
難しい道で立ち止まっても
Even if I stop on the difficult path
空は綺麗な青さでいつも待っててくれる
The beautiful blue of the sky will always be waiting for me
だから強くない
That's why I'm not strong
もう何があっても挫けない
But no matter what happens, I won't give up now
ずっと明日待って
I'll keep waiting for tomorrow





Writer(s): Watanabe Sho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.