Paroles et traduction Apulanta - Airut
Kuuntelen
hiljaisuuden
keskellä,
I
listen
into
the
silence,
Airutta
lähestyvää
kuin
vanhaa
ystävää
A
herald
approaching
like
an
old
friend
Jostain
menneisyydestä
From
some
past
time
Tuhannen
vuoden
takaa
vielä
kohti
kurkoittaa,
Still
reaching
out
from
a
thousand
years
ago,
Jäisin
sormin
syvältä
tavoittaa,
I
would
reach
out
deeply
with
my
fingers,
Liittomme
uudistaa
Renew
our
union
Kootaan
hetki
seurausten
Let's
gather
the
consequences
Kylmin
verettömin
kasvoin
With
the
coldest,
most
heartless
face
Auki
revähtänein
silmin
With
eyes
torn
wide
open
Kun
rikki
menneet
ratkaisut
When
the
broken
decisions
Liittävät
kätensä
syntyvät
minussa
uudelleen
Join
hands,
they
are
born
again
in
me
Tie
helvettiin
on
päällystetty
hyvillä
ideoilla,
The
road
to
hell
is
paved
with
good
ideas,
Kauniilla
kasvoilla
With
beautiful
faces
Ihminen
on
kertäkäyttöinen
Man
is
disposable
Vaikka
me
muuta
luullaan,
Although
we
think
otherwise,
Sokeesti
uskotaan
We
believe
blindly
Ja
toivoon
jokaiseen
kahliudutaan,
And
we
become
shackled
to
every
hope,
Valheeksi
vaistottuun
To
that
which
is
sensed
as
a
lie
Kootaan
hetki
seurausten
Let's
gather
the
consequences
Kylmin
verettömin
kasvoin
With
the
coldest,
most
heartless
face
Auki
revähtänein
silmin
With
eyes
torn
wide
open
Kun
rikki
menneet
ratkaisut
When
the
broken
decisions
Liittävät
kätensä
syntyvät
minussa
uudelleen
Join
hands,
they
are
born
again
in
me
Ei
tullut
minusta
I
did
not
become
Ei
uhrilammasta
Not
a
sacrificial
lamb
Ei
valon
valtaamaa
Not
one
consumed
by
light
Ei
yöhön
majakkaa
Not
a
beacon
in
the
night
Ei
mainittavaa
Not
worth
mentioning
Vaistoni
enemmän
rakentaa
My
instincts
build
more
Varjoa
kuin
valoa
Shadow
than
light
Kunnes
kuolevat
Until
they
die
Kootaan
hetki
seurausten
Let's
gather
the
consequences
Kylmin
verettömin
kasvoin
With
the
coldest,
most
heartless
face
Auki
revähtänein
silmin
With
eyes
torn
wide
open
Kun
rikki
menneet
ratkaisut
When
the
broken
decisions
Liittävät
kätensä
syntyvät
minussa
uudelleen
Join
hands,
they
are
born
again
in
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Toni Wirtanen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.