Paroles et traduction Apulanta - Airut
Kuuntelen
hiljaisuuden
keskellä,
Вслушиваясь
в
тишину,
Airutta
lähestyvää
kuin
vanhaa
ystävää
Приближаюсь
к
Герольду,
как
к
старому
другу.
Jostain
menneisyydestä
Откуда-то
из
прошлого.
Tuhannen
vuoden
takaa
vielä
kohti
kurkoittaa,
Тысячу
лет
назад,
все
еще
протягивая
руку,
Jäisin
sormin
syvältä
tavoittaa,
я
застрял
бы
в
своих
пальцах
, чтобы
дотянуться
до
глубины.
Liittomme
uudistaa
Возрождение
нашего
союза
Kootaan
hetki
seurausten
Собрать
воедино
момент
последствий
Kylmin
verettömin
kasvoin
С
холодным
бескровным
лицом.
Auki
revähtänein
silmin
С
разорванными
глазами.
Kun
rikki
menneet
ratkaisut
Когда
нарушаются
прошлые
решения
Liittävät
kätensä
syntyvät
minussa
uudelleen
Взявшись
за
руки,
я
снова
рождаюсь
во
мне.
Tie
helvettiin
on
päällystetty
hyvillä
ideoilla,
Дорога
в
ад
вымощена
хорошими
идеями,
Kauniilla
kasvoilla
Прекрасным
лицом.
Ihminen
on
kertäkäyttöinen
Человек-это
единичный
случай.
Vaikka
me
muuta
luullaan,
Хотя
мы
думаем
иначе.
Sokeesti
uskotaan
Слепо
верил.
Ja
toivoon
jokaiseen
kahliudutaan,
И
Надежда
привязана
ко
всему
,
Valheeksi
vaistottuun
чтобы
быть
воспринятой
как
ложь
.
Kootaan
hetki
seurausten
Собрать
воедино
момент
последствий
Kylmin
verettömin
kasvoin
С
холодным
бескровным
лицом.
Auki
revähtänein
silmin
С
разорванными
глазами.
Kun
rikki
menneet
ratkaisut
Когда
нарушаются
прошлые
решения
Liittävät
kätensä
syntyvät
minussa
uudelleen
Взявшись
за
руки,
я
снова
рождаюсь
во
мне.
Ei
tullut
minusta
Не
стал
мной.
Ei
uhrilammasta
Никакого
жертвенного
агнца.
Ei
valon
valtaamaa
Не
одержим
светом.
Ei
yöhön
majakkaa
Нет
маяка
на
ночь.
Ei
mainittavaa
Нечего
и
говорить.
Vaistoni
enemmän
rakentaa
Мои
инстинкты
требуют
большего.
Varjoa
kuin
valoa
Тень
подобна
свету.
Kunnes
kuolevat
Пока
они
не
умрут.
Kootaan
hetki
seurausten
Собрать
воедино
момент
последствий
Kylmin
verettömin
kasvoin
С
холодным
бескровным
лицом.
Auki
revähtänein
silmin
С
разорванными
глазами.
Kun
rikki
menneet
ratkaisut
Когда
нарушаются
прошлые
решения
Liittävät
kätensä
syntyvät
minussa
uudelleen
Взявшись
за
руки,
я
снова
рождаюсь
во
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Toni Wirtanen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.