Paroles et traduction Apulanta - Airut
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kuuntelen
hiljaisuuden
keskellä,
Я
слушаю
тебя
в
тишине,
Airutta
lähestyvää
kuin
vanhaa
ystävää
Знамение
приближается,
словно
старый
друг.
Jostain
menneisyydestä
Откуда-то
из
прошлого,
Tuhannen
vuoden
takaa
vielä
kohti
kurkoittaa,
Из
глубины
тысячелетий
всё
ещё
манят
к
себе,
Jäisin
sormin
syvältä
tavoittaa,
Остаться
бы,
пальцами
из
самой
глубины
достать,
Liittomme
uudistaa
Наш
союз
обновить.
Kootaan
hetki
seurausten
Соберем
мгновение
последствий
Kylmin
verettömin
kasvoin
С
холодным,
без
крови
лицом,
Auki
revähtänein
silmin
С
глазами,
распахнутыми
настежь,
Kun
rikki
menneet
ratkaisut
Когда
разбитые
решения
Liittävät
kätensä
syntyvät
minussa
uudelleen
Соединяют
свои
руки,
рождаясь
во
мне
вновь.
Tie
helvettiin
on
päällystetty
hyvillä
ideoilla,
Дорога
в
ад
вымощена
благими
намерениями,
Kauniilla
kasvoilla
Красивыми
лицами.
Ihminen
on
kertäkäyttöinen
Человек
одноразовый,
Vaikka
me
muuta
luullaan,
Хотя
мы
думаем
иначе,
Sokeesti
uskotaan
Слепо
верим
Ja
toivoon
jokaiseen
kahliudutaan,
И
цепляемся
за
каждую
надежду,
Valheeksi
vaistottuun
Инстинктивно
ложную.
Kootaan
hetki
seurausten
Соберем
мгновение
последствий
Kylmin
verettömin
kasvoin
С
холодным,
без
крови
лицом,
Auki
revähtänein
silmin
С
глазами,
распахнутыми
настежь,
Kun
rikki
menneet
ratkaisut
Когда
разбитые
решения
Liittävät
kätensä
syntyvät
minussa
uudelleen
Соединяют
свои
руки,
рождаясь
во
мне
вновь.
Ei
tullut
minusta
Не
стал
я
Ei
uhrilammasta
Ни
жертвенным
агнцем,
Ei
valon
valtaamaa
Ни
охваченным
светом,
Ei
yöhön
majakkaa
Ни
маяком
в
ночи,
Ei
mainittavaa
Ничем
достойным
упоминания.
Vaistoni
enemmän
rakentaa
Мои
инстинкты
больше
создают
Varjoa
kuin
valoa
Тени,
чем
света,
Kunnes
kuolevat
Пока
не
умрут.
Kootaan
hetki
seurausten
Соберем
мгновение
последствий
Kylmin
verettömin
kasvoin
С
холодным,
без
крови
лицом,
Auki
revähtänein
silmin
С
глазами,
распахнутыми
настежь,
Kun
rikki
menneet
ratkaisut
Когда
разбитые
решения
Liittävät
kätensä
syntyvät
minussa
uudelleen
Соединяют
свои
руки,
рождаясь
во
мне
вновь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Toni Wirtanen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.