Apulanta - Viisaus ei asu meissä - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Apulanta - Viisaus ei asu meissä




Viisaus ei asu meissä
Мудрость не живёт в нас
Oon tehnyt asioita
Я делал вещи,
Joilla ei oo muuta tarkoitusta kuin olla tikareita
У которых не было другой цели, кроме как быть кинжалами,
Jotka tarkoitettiin ainoastaan sinuun uppoomaan
Предназначенными вонзиться только в тебя.
Antaisin anteeksi
Я бы простил,
Jollen heikolta näyttäisi
Если бы не выглядел слабым.
Sun kärsivän tahtoisin
Я хочу, чтобы ты страдала.
Viisaus ei asu meissä
Мудрость не живёт в нас.
Ei rankaisu muuta tietämme
Наказание не изменит наш путь.
Luopumaan ei suostuta edes tyhmyydestämme
Мы не откажемся даже от своей глупости.
Kun alta murtuu katu
Когда улица рушится под ногами,
Terävät reunat voidaan pyöristää ettei jalkoihin satu
Острые края можно сгладить, чтобы не поранить ноги,
Mut sitä ei voi kiistää ettei se oo
Но нельзя отрицать,
Hajonnut jo
Что она уже разрушена.
Iskuja vyön alle
Удары ниже пояса,
Enemmän kuin muualle
Больше, чем куда-либо ещё,
Varkaalta varkaalle
От вора к вору.
Viisaus ei asu meissä
Мудрость не живёт в нас.
Ei rankaisu muuta tietämme
Наказание не изменит наш путь.
Luopumaan ei pystytä edes ongelmistamme
Мы не можем избавиться даже от своих проблем.
Tappaa ei ollut tarkoitukseni
Убить не было моей целью,
Vaan rampauttaa pysyvästi
А искалечить навсегда,
Niin että joka päivä muistaisit
Чтобы каждый день ты помнила,
Joka päivä koko loppu elämäsi
Каждый день до конца своей жизни,
Missä teit sen minua koskevan virheen
Где ты совершила ту ошибку, которая касалась меня.
Viisaus ei asu meissä
Мудрость не живёт в нас.
Ei rankaisu muuta tietämme
Наказание не изменит наш путь.
Luopumaan ei suostuta edes tyhmyydestämme
Мы не откажемся даже от своей глупости.
Viisaus ei asu meissä
Мудрость не живёт в нас.
Ei rankaisu muuta tietämme
Наказание не изменит наш путь.
Luopumaan ei pystytä edes ongelmistamme
Мы не можем избавиться даже от своих проблем.





Writer(s): Toni Wirtanen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.