Apulanta - Yksinkertainen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Apulanta - Yksinkertainen




Yksinkertainen
Simple
Kun mietit onnellisuuttamme
As I contemplate our happiness
Ollaanko nyt vai sitten vasta kun
Are we here now or is it just when
Jokin on jotenkin muuttunut
Something has changed somehow
Kunhan nyt vain riitit jaksaa suorittaa
For now, endure and carry on
Ja rakastaa niin helvetisti
And love so bloody hard
Jotakin on pahasti rikki
Something is badly broken
Ja minä olen yksinkertainen
And I am simple
Enkä tiedä kuinka ehjän
And I don't know how to fix it
Siitä millään saa
In any way
Minä haluasin rauhaa
I desire peace
Mut sota tähän sieluun solmittiin
But war has been declared in my soul
Sota jota kuitenkaan kukaan
A war that no one
Ei voita koskaan
Can ever win
olen alkanut ymmärtää
I've started to comprehend
Jotain siitä, että mitä se tarkoittaa
Something about what it means
Et meill′ on vain tämä elämä
That we only have this one life
Se merkitsee, kuinka se käytetään
It matters how it's spent
Miten sekin kesti kauan
How long did that take me
Jotakin on pahasti rikki
Something is badly broken
Ja minä olen yksinkertainen
And I am simple
Enkä tiedä kuinka
And I don't know how
Ehjän sitä millään saa
To fix it in any way
Minä haluaisin rauhaa
I desire peace
Mut sota tähän sieluun solmittiin
But war has been declared in my soul
Sota jota kuitenkaan kukaan
A war that no one
Ei voita koskaan
Can ever win





Writer(s): Toni Wirtanen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.