Paroles et traduction Apurimac feat. Gerasimos Andreatos - Nyhtes Magikes
Nyhtes Magikes
Nyhtes Magikes
Νύχτες
μαγικές
και
ονειρεμένες,
Magical
and
dreamy
nights,
αγάπες
λάγνες,
ξεχασμένες
στην
ξενιτιά,
Unchaste
romances,
lost
in
distant
lands,
τρέχει
ο
νους
μου
προς
τα
περασμένα,
My
mind
races
through
the
past,
τα
βράδια
μας
τ′
αγαπημένα,
στην
Αραπιά.
Our
cherished
nights
in
Arabia.
Σας
μιλάω
με
καημό,
με
σπαραγμό,
I
speak
to
you
with
sorrow,
with
anguish,
για
τόσες
τρέλλες
που
νοσταλγώ.
Of
so
many
follies
for
which
I
yearn.
Αραπίνες
λάγνες,
ερωτιάρες,
Unchaste
Arabian
women,
coquettes,
με
ουίσκι,
με
γλυκιές
κιθάρες,
γλέντι
και
πιοτό,
With
whiskey,
with
sweet
guitars,
merrymaking,
and
drinks,
αραπίνες,
μάτια
φλογισμένα,
Arabian
women,
your
eyes
ablaze,
με
κορμιά
φιδίσια,
καμωμένα
σαν
εξωτικά.
With
serpentine
bodies,
made
like
exotics.
Κάθε
βράδυ,
δυο
μεγάλα
μάτια
Every
night,
I
seek
two
great
eyes,
αράπικα,
σωστά
διαμάντια,
αναζητώ,
Arabian,
true
diamonds,
μα
δεν
βρίσκω
τέτοια,
μαγεμμένα,
But
I
cannot
find
such,
enchanted,
σαν
τ'
άλλα,
τα
ονειρεμμένα,
γι′
αυτό
θρηνώ.
Like
the
others,
the
ones
I
dream
of,
for
which
I
lament.
Σας
μιλάω
με
καημό,
με
σπαραγμό,
I
speak
to
you
with
sorrow,
with
anguish,
για
τόσες
τρέλλες
που
νοσταλγώ.
Of
so
many
follies
for
which
I
yearn.
Αραπίνες
λάγνες,
ερωτιάρες,
Unchaste
Arabian
women,
coquettes,
με
ουίσκι,
με
γλυκιές
κιθάρες,
γλέντι
και
πιοτό,
With
whiskey,
with
sweet
guitars,
merrymaking,
and
drinks,
αραπίνες,
μάτια
φλογισμένα,
Arabian
women,
your
eyes
ablaze,
με
κορμιά
φιδίσια,
καμωμένα
σαν
εξωτικά
With
serpentine
bodies,
made
like
exotics
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vasilis Tsitsanis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.