Paroles et traduction Aqours - Bokura no Hashitte kita Michi wa...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
輝きたくて
始まりたくって
Он
хотел
сиять,
он
хотел
начать.
仲間に出会いながら
走ってきた道
То,
как
я
бежал,
встречаясь
со
своими
друзьями.
0から1って
なんて大変なんだろう
Насколько
тяжело
быть
0-1?
だけどそれが
(だけどそれが)
Но
это
так
(но
так
и
есть).
何もわからず
涙と汗とで
Я
ничего
не
знал,
я
был
в
слезах
и
поту.
仲間と励ましあって
走ってきた道
Я
был
на
дороге,
бежал
со
своими
друзьями.
大空見上げて
語り合ったよ毎日
Я
смотрел
на
небо
и
разговаривал
друг
с
другом
каждый
день.
だからみんな
(だからみんな)
Так
что
все
(так
все)
がんばってこれたね
Думаю,
это
хорошая
идея.
いつも夢が
こころにあった
Мне
всегда
снился
сон.
見失いそうになっても
Даже
если
я
потеряю
ее.
僕らぜったいあきらめない!
Мы
не
сдадимся!
もっと夢中になれたら
Если
ты
можешь
сойти
с
ума.
変わるってさ信じてた
Я
верил,
что
все
изменится.
ひとつ、ふたつと
願いが叶って
Одно,
два
желания
сбываются.
仲間がいて良かったなって
走ってきた道
Я
рад,
что
мы
встретились.
でもね別れは
どんなことにもあるんだ
Но,
знаешь,
все
дело
в
расставании.
どこへいこう
(どこへいこう)
Куда
нам
идти
?(
куда
нам
идти?)
さらに走ろう
それしかないと
Давай
убежим
дальше,
это
единственный
путь.
思ってるけど悩むね
Думаю,
это
проблема.
僕らぜったいとまれないよ
Мы
не
позволим
этому
случиться.
だって感じたい熱く
Потому
что
я
хочу
почувствовать
жар.
もっと違ったかたちで
あたらしく夢見て
Я
мечтал
о
чем-то
другом.
ああどうしよう
(あしたへ)
О,
что
мне
делать?
(до
завтра)
ああどうしよう
(向かえば)
О,
что
мне
делать?)
わかる?
わかる?
未来の僕らは...?
Ты
понимаешь?ты
понимаешь?
будущее,
которое
мы
...
自分らしくと
呪文をとなえて
Ты
должна
быть
собой.
仲間を見送ることを
受けいれながらも
Меня
приняли
проводить
со
своими
друзьями.
0じゃない大丈夫!
元気だそう笑おうよ
Это
не
0.
все
в
порядке!
я
в
порядке.давай
посмеемся.
やってみよう
(やってみよう)
Давай
попробуем
(давай
попробуем)
まだまだねがんばる
Я
все
еще
пытаюсь.
さらに走ろう
それしかないと
Давай
убежим
дальше,
это
единственный
путь.
思ってるから走るよ
Я
убегу,
потому
что
думаю
об
этом.
僕らぜったいとまれないよ
Мы
не
позволим
этому
случиться.
だって感じたい熱く
Потому
что
я
хочу
почувствовать
жар.
もっと違ったかたちで
あたらしく夢見て
Я
мечтал
о
чем-то
другом.
さあ幕が上がったら
ずっと歌っていたいね
Теперь,
когда
занавес
поднимается,
я
хочу
петь
вечно.
終わらない夢見よう...
Давай
мечтать
никогда
не
закончится...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 畑 亜貴, EFFY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.